Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 36

Retribution (feat. Kehlani)

Pusha T

Letra

Retribuição (feat. Kehlani)

Retribution (feat. Kehlani)

Agora que você está focado
Now that you’re focused

Estou feliz que você tenha notado
I’m glad that you noticed

O mano mais real aqui
The realest nigga here

É meio frio sendo o mais frio
It’s kinda chilly being the coldest

Eu e o Timbo nessa duas portas, fazendo o nosso Otis
Me and Timbo in that two-door, making our Otis

Agora testemunhe o escolhido
Now witness the chosen

É apenas diferente aqui
It’s just different here

Noites de Monte Carlo, deixe-a jogar os dados
Monte Carlo nights, let her throw the dice

Jogue no paraíso
Play in paradise

Tudo que eu sei é branco
All I know is white

Tire o pó
Get the powder gone

As cadelas gostam de fazer compras, levitam o shopping
Bitches love to shop, levitate the mall

Colchão cheio de dinheiro, deixe-o quebrar a queda
Mattress full of money, let it break the fall

Woo! Ela costumava voar em um passe de amigo
Woo! She used to fly on a buddy pass

Eles dizem que quando o dinheiro vai, você espera que seu mel durar
They say when the money go, you hope that your honey last

Eu tenho pregado desde dinheiro, dinheiro, enxadas
I been preaching since money, cash, hoes

E eu prometo, dificilmente vejo você
And I promise, I hardly see you

De onde eu estou, é tão difícil te ver
From where I am it’s so hard to see you

Tenho dinheiro que eu tenho sido diferente desde então
Got money I’ve been different ever since

Talvez seja eu e minha arrogância
Maybe it’s me and my arrogance

Quem é você, quem é você afinal?
Who are you, who are you anyway?

Quem é você, quem é você afinal?
Who are you, who are you anyway?

Quem é Você? Nós não te conhecemos
Who are you? We don’t know you

Quem é Você? Nós não te conhecemos
Who are you? We don’t know you

Eu sou o fogo e a base
I’m the fire and the base

Eu sou admirado pelos grandes
I’m admired by the greats

Isso para cada nigga rap
This to each and every rap nigga

Eu te vejo mentiroso na cara
I look you liars in the face

Estojo frio, Rolls Wraith
Cold case, Rolls Wraith

Ursa maior, constelação no teto, ver as estrelas
Big dipper, constellation in the ceiling, see the stars

Veja as joias, tudo rock, sem violão
See the jewelry, all rock, no guitar

Quem você conhece melhor com o cru?
Who you know better with the raw?

Bogotá, ela gosta de malucos manos
Bogota, she like finessing niggas

Ela recebe um Range Rover Sport
She gets a Range Rover Sport

E conseguiu assentos na quadra do melhor dos manos
And got seats on the court from the best of niggas

Eu nunca mordei aquela maçã
I never bit at that apple

Eu nunca perdi meu El Chapo
I never lost my El Chapo

Eu ainda posso pegá-lo, e saco-lo e cápsula
I can still grab it, and bag it and capsule

Coberto de branco como eu andei na capela
Covered in white like I walked in the chapel

Eu sou tão frio
I’m that cold

E eu prometo, dificilmente vejo você
And I promise, I hardly see you

De onde eu estou, é tão difícil te ver
From where I am it’s so hard to see you

Tenho dinheiro que eu tenho sido diferente desde então
Got money I’ve been different ever since

Talvez seja eu e minha arrogância
Maybe it’s me and my arrogance

Quem é você, quem é você afinal?
Who are you, who are you anyway?

Quem é você, quem é você afinal?
Who are you, who are you anyway?

Quem é Você? Nós não te conhecemos
Who are you? We don’t know you

Quem é Você? Nós não te conhecemos
Who are you? We don’t know you

O último traficante de drogas
The last dope dealer

Couro vermelho em uma sala cheia de thrillers
Red leather in a room full of Thrillers

As mamas, eles zumbis
The mamas, they zombies

Perseguir um negro pelo dinheiro, eles atrás de mim
Chase a nigga for the money, they behind me

Woo, parece seguro ter uma impressora
Woo, safe look like it got a printer

Não há rappers nesse Sprinter
Ain’t no rappers in that Sprinter

Não há santos, somente pecadores
Ain’t no saints, only sinners

Que puta não fodeu um vencedor?
What bitch ain’t fucked a winner?

Eu sou um nigga da fita azul
I’m a blue ribbon nigga

Fale sobre você dois manos de pombo
Talk down on you two pigeon niggas

Frente cinco ou melhor
Front five or better

Sim, eu tenho uma montanha disso, você pode escalar para sempre
Yeah, I got a mountain of it, you could climb forever

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pusha T e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção