Tradução gerada automaticamente

Untouchable
Pusha T
Intocável
Untouchable
Liricamente eu sou, intocável, inescrutávelLyrically I’m, untouchable, uncrushable
Blunted em um 600, embotado em um 600Blunted in a 600, blunted in a 600
Intocável, inescrutávelUntouchable, uncrushable
Blunted em um 600, embotado em um 600Blunted in a 600, blunted in a 600
Yuugh, eu deixo cair toda lua azulYuugh, I drops every blue moon
Para me separar de vocês, reis do YouTubeTo separate myself from you kings of the YouTube
Eu sou mais U2, sou como o Bono com o EdgeI am more U2, I am like Bono with the Edge
No México, foda-se Donald e sua promessaIn Mexico, fuck Donald and his pledge
Diz a lenda que o pulso é mágicoLegend has it, the wrist is magic
A esquerda é Patek, Philippe é substituído por MatsuhisaThe left is Patek, Philippe's replaced by Matsuhisa
Ignore a maioria das solicitações para o recursoIgnore most requests for the feature
A menos que seja jogado na praia em IbizaUnless it’s getting played on the beach in Ibiza
Enquanto ela fode Nesha e ela chupando shishaWhile she fucking Nesha and she sucking shisha
Você não pode ver o meu total; Pam, Kima, KeishaCan’t you see my Total; Pam, Kima, Keisha
Eu estou apontando para os magnatas, por que vocês todos os niggas visando os locais?I’m aiming for the moguls, why y'all niggas aiming at the locals?
E os negros rap quebraram como eles, são meros esperançososAnd rap niggas broke like them, they’re mere hopeful
Ainda desejando em uma estrelaStill wishing on a star
O último a descobrir que o bebê é dono dos carrosThe last one to find out that Baby own the cars
A trilogia final de JawsThe final trilogy of Jaws
As grades gostam, gaze interiorThe grills like, interior gauze
Parece branco aindaIt feels like, still white
Correspondência Missoni parece Africano em mimMatching Missoni looks African on me
Eles tentam fixar esse tráfico em mim como Mano e TonyThey tryin’ pin this trafficking on me like Mano and Tony
Meus pensamentos transbordandoMy thoughts spilling over
O teto macio está aberto, eu cruzo a cocaThe soft ceiling’s open, I Cross-Fit the coca
Yuugh! É uma calistenia diferente quando eu faço o LennoxYuugh! It’s a different calisthenics when I do the Lennox
Meio milhão de paralelos e nada é alugadoHalf a million paralleled and ain’t nothin’ rented
Sim, vestindo Dri-Fit na minha merdaYeah, wearing Dri-Fit in my shit
Anda um pouco melhor no cockpitIt rides a little better in the cockpit
Intocável, inescrutávelUntouchable, uncrushable
Blunted em um 600, embotado em um 600Blunted in a 600, blunted in a 600
Intocável, inescrutávelUntouchable, uncrushable
Blunted em um 600, embotado em um 600Blunted in a 600, blunted in a 600
Mu me disse para mudar de estiloMu told me to switch styles
Ele acabou de chegar em casa dos federais como um julgamentoHe just came home from the Feds like a mistrial
Ele me diz que eu perdi todo o dinheiro do clube, eu não saltoHe tells me I miss out on all that club money, I don’t bounce
Adidas me deu um milhão e que não saltamAdidas gave me a million and that don’t bounce
O presidente da GOOD Music foi anunciadoThe president of G.O.O.D. Music has been announced
Um quarto de milhão por ano e que não saltamA quarter million a year and that don’t bounce
Eu estou no placar desses filmes, estou perdendo a contaI’m in the score of these movies, I’m losing count
Mu, você me conhecia de mil e trezentos gramasMu, you knew me from thirteen hundred an ounce
Meu jogo de colapso me comprou fama '8 Mile'My breakdown game bought me ‘8 Mile’ fame
Vendendo Eminem para ele e para elesSelling Eminem to him and ‘em
Branco para os negros Eu sou um vilãoWhite to the Blacks I’m a villain in
O Rolls Royce, jogando peek-a-boo com o emblemaThe Rolls Royce, playing peek-a-boo with the emblem
Vamos falar sobre isso senhoresLet’s talk about it gentlemen
Meu código de barras é Netflix NarcosMy barcode is Netflix Narcos
Parte do lado do meu 'fro como eu sou PabloPart on the side of my 'fro like I’m Pablo
Não hablo, eu vendo golpeNo hablo, I sell blow
Lobo solitário, sem Tonto, chefe de honraLone wolf, no Tonto, head honcho
Yuugh, vamos pegar a rota cênicaYuugh, let’s take the scenic route
Eu poderia te mostrar a estranha frutaI could show you the strange fruit
Está parecendo BeiruteIt’s looking like Beirut
Eles abrem o compartimento de lavagem, eu subo como K2They open the wash bay, I climb it like K2
Esses quilos são assassinos da seca, eu inundei o Jesus, fiz usoThese kilos are drought killers, I flooded the Jesús, I made use
De todos os nomes espanhóis que eu fiz corri atravésOf every Spanish name I done ran across
Não importa qual o peso, eu fiz correuNo matter what the weight, I done ran it off
Estou andando na água, tirei as sandáliasI’m walking on water, I took the sandals off
Diga A & E para desligar as câmeras, empurreTell A&E to turn the cameras off, Push
Intocável, inescrutávelUntouchable, uncrushable
Blunted em um 600, embotado em um 600Blunted in a 600, blunted in a 600
Intocável, inescrutávelUntouchable, uncrushable
Blunted em um 600, embotado em um 600Blunted in a 600, blunted in a 600



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pusha T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: