Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 431

Bad Girls

Pussy Riot

Letra

Garotas Más

Bad Girls

Du, du, du, du, du-du-du, du
Du, du, du, du, du-du-du, du

Du, du, du, du, du-du-du, du
Du, du, du, du, du-du-du, du

Du, du, du, du, du-du-du, du
Du, du, du, du, du-du-du, du

Du, du, du, du, du-du-du, du
Du, du, du, du, du-du-du, du

Boas meninas trabalham em bancos
Good girls working at the banks

Garotas más explodem tanques
Bad girls blowing up the tanks

Boas meninas rezam para um macho barbudo
Good girls pray to a man with a beard

Mas Deus é mulher, ela é valente e sapata
But God is a woman, and she's tough and she's queer

Boas meninas esperam pelos reis
Good girls are waiting on the kings

E garotas más riem disso
And the bad girls are laughing

Pois elas sabem que ele é um idiota
'Cause they know he’s a dick

Boas meninas chupam pintos para comprar cosméticos
Good girls suck dick to buy cosmetics

Garotas más sabem que podem faturar para conseguir o que querem
Bad girls know they could pocket it just to get it

Boas meninas não criam caso
Good girls causing no scenes

Garotas más matam como rainhas
Bad girls killing like queens

Garotas más quebram tudo
Bad girls breaking both legs

Boas meninas passam maus bocados
Good girls getting bad breaks

Boas meninas acreditam em religião
Good girls believing in religion

Garotas más não têm medo de confusão
Bad girls aren't afraid of confusion

Boas meninas, elas não jogam pedras
Good girls, they throw no rocks

Estão ocupadas demais aplicando botox
Too busy getting botox

Você quer ser uma punk, é fácil
Do ya want to be a punk, it's easy

Pode dizer foda-se à vontade
You can say fuck freely

Não seja a queridinha de macho
Don't be somebody's sweetie

Chute as bolas deles se forem mesquinhos
Kick him in the nuts if they're greedy

Escreva a porra do seu grafite
Write your fucking graffiti

Queime todas as jaquetas de couro
Burn all the leather jackets

Por uma questão de resistência
For the sake of resistance

Sim, o que é uma boa menina em uma situação ruim?
Yeah, what's a good girl in a bad situation?

Uma garota da vizinhança mal educada?
A hood girl with a bad education?

Isso parece, tipo uma má reputação
It look like, like a bad reputation

Uma boa menina nunca praticou penetração
A good girl never had penetration

Uma garota má abandona o pinto ereto, deixa esperando
A bad girl leave a hard dick waiting

O engane por dinheiro e jogue o coração dele na calçada
Shake him for his money and leave his heart on the pavement

Espere um pouco, faça os preparativos para o funeral dele
Wait a minute, make his funeral arrangements

Chame uma boa menina, ela vai fazer os pagamentos
Call a good girl, she gon' make the payments

Clube de garotas más e, não, você não pode se sentar comigo
Bad girls' club and, no, you can't sit with me

Mulheres bem comportadas raramente fazem história
Well behaved women seldom make history

Não tem mistério, se você quiser chegar em mim
It's not a mystery, but if you really want to get to me

Não traga sapatinho de cristal, Cinderela não é nada para mim
Don't bring no glass slippers, Cinderella wasn't shit to me

Eu preciso de uma viagem para a Itália, Mercedes-Benz e um Bentley
I need a trip to Italy, a Benz, and a Bentley

É tudo por sua causa
It's all because of you

Estou no meu coupé novinho em folha
I'm in the brand new coupe

Você mordeu a isca e agora a garota má sempre consegue o que quer
You took the bait and now the bad girl always gets her way

As boas meninas se preocupam com drama, carma
The good girls worry about drama, karma

Correm amedrontadas para a mamãe, para a mamãe
Run away scared to their mama, mama

As boas meninas se preocupam com drama, carma
The good girls worry about drama, karma

E de onde você vem
And where you come from-a

Mas as garotas más pegam pesado, pisam fundo
But the bad girls rolling deep, heavy on the bass

Pisam fundo, sim, pisam fundo
Heavy on the bass, yeah, heavy on the bass

Mas as garotas más pegam pesado, pisam fundo
But the bad girls rolling deep, heavy on the bass

Chevrolet 68 sem placas
'68 Chevy, no plates

As boas meninas se preocupam com drama, carma
The good girls worry about drama, karma

Correm amedrontadas para a mamãe, para a mamãe
Run away scared to their mama, mama

As boas meninas se preocupam com drama, carma
The good girls worry about drama, karma

E de onde você vem
And where you come from-a

Mas as garotas más pegam pesado, pisam fundo
But the bad girls rolling deep, heavy on the bass

Pisam fundo, sim, pisam fundo
Heavy on the bass, yeah, heavy on the bass

Mas as garotas más pegam pesado, pisam fundo
But the bad girls rolling deep, heavy on the bass

Chevrolet 68 sem placas
'68 Chevy, no plates

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pussy Riot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção