Tradução gerada automaticamente
Lovers Of A Kind
Pussycat
Os amantes de um tipo
Lovers Of A Kind
Tanta coisa aconteceu desde que tudo começou
So much has happened since it all began
Mas eu ainda sou seus fãs mais devotados
But I am still your most devoted fans
Você sabe que eu sempre gostei das coisas que você faz
You know I've always liked the things you do
Eu tenho um sentimento especial, só para você
I got a special feeling, just for you
E nós somos os amantes de natureza
And we are lovers of a kind
Embora tarde da noite você nunca ficar
Though late at night you never stay
Nós vemos uns aos outros o tempo todo
We see each other all the time
Mas quem sabe um dia
But who knows one day
Embora nós não somos amantes como antes
Though we're not lovers like before
E eu ainda penso em você como meu
And I still think of you as mine
E agora a nossa amizade significa muito mais
And now our friendship means much more
É o amor de um tipo
It's love of a kind
Nós tivemos nossas diferenças, mas agora nós estamos ganhando
We've had our differences, but now we're winning
E de certa forma ele é apenas um novo começo
And in a way it's just a new beginning
É muito fácil ficar fora de contato
It's all too easy to get out of touch
Mas não podemos fazer isso, porque nos preocupamos com muito
But we can't do that, 'cause we care to much
E nós somos os amantes de natureza
And we are lovers of a kind
Embora tarde da noite você nunca ficar
Though late at night you never stay
Nós vemos uns aos outros o tempo todo
We see each other all the time
Mas ainda assim - que está tudo bem
But still - it's okay
Eu recebo um sentimento profundo dentro
I get a feeling deep inside
Quando ouço as músicas que costumava jogar
When I hear the songs they used to play
E quando eu penso em todas as lágrimas que eu chorei Eu sorrio
And when I think of all the tears I cried I smile
E nós somos os amantes de natureza
And we are lovers of a kind
Embora tarde da noite você nunca ficar
Though late at night you never stay
Nós vemos uns aos outros o tempo todo
We see each other all the time
Mas ainda está tudo bem
But still it's okay
É o amor de um tipo
It's love of a kind
Tenho a sensação
I get a feeling
E nós somos os amantes de natureza
And we are lovers of a kind
Embora nós não somos Lo-Lo-amantes como antes
Though we're not lo-lo-lovers like before
Embora nós não somos Lo-Lo-amantes como antes
Though we're not lo-lo-lovers like before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pussycat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: