Tradução gerada automaticamente
Chemical Trails
PVMNTS
Trilhas Químicas
Chemical Trails
Eu estive no inferno e voltei
I've been to hell and back
Mas a única coisa que é verdade para mim é
But the only thing that's true to me is
Estou perdido dentro de um terreno baldio
I am lost inside a wasteland
eu estou perdido
I am lost
Dentro da minha cabeça novamente
Inside my head again
Não pode ver o fim
Can't see the end
Eu mordo minha língua para esconder a vergonha
I bite my tongue to hide the shame
É a única coisa
It's the only thing
Isso faz parecer que está tudo bem
That makes it seem like everything's okay
Eu estou cego pelas trilhas químicas
I'm blinded by the chemical trails
Um sorriso que todos sabiam foi esquecido
A smile everyone knew was forgotten
Não, não pode ser
No, it can't be
Eu não vou perder
I won't waste away
Rostos e sons familiares não acabam comigo
Familiar faces and sounds won't end me
Este navio está indo abaixo, me quebre
This ship is going down, break me
Mar perdido, se afogando em minha mente
Lost sea, drowning in my mind
Eu não posso definir o estado da minha mente
I cannot define the state of my mind
Esta situação tem que ir
This situation's gotta go
Crescimento estático
Static growing
Estou perdida
I'm wasted
Ruído preto
Black noise
Anormalidade
Abnormality
Uma mentira dissonante
A dissonant lie
Como posso lutar contra isso sozinho?
How can I fight this on my own?
Eu estou chamando um salvador
I'm calling a savior
Caminho familiar no meu fim
Familiar path on my end
Não é desculpa dizer isso
Not sorry to say this
Esta mentira continuou até agora
This lie has gone on so far
Eu estou cego pelas trilhas químicas
I'm blinded by the chemical trails
Um sorriso que todos sabiam foi esquecido
A smile everyone knew was forgotten
Não, não pode ser
No, it can't be
Eu não vou perder
I won't waste away
Rostos e sons familiares não acabam comigo
Familiar faces and sounds won't end me
Eu não estou bem, não posso dizer o suficiente
I'm not alright, I can't say it enough
Mil milhas a mais
A thousand miles left
Corrida
Running
Está acontecendo de novo
It's happening again
Tarde da noite e eu estou fora disso
Late nights up, and I'm out of it
Eu vou ficar bem, oh vai ficar bem
I'll be alright, oh it'll be just fine
(Estou gritando pelos cegos)
(I'm screaming for the blinded)
Eu vou ficar bem, oh vai ficar bem
I'll be alright, oh it'll be just fine
(Eu prometo)
(I promise)
Eu vou ficar bem, oh vai ficar bem
I'll be alright, oh it'll be just fine
(Eu não estou bem, não posso dizer o suficiente)
(I'm not alright, I can't say it enough)
Eu estou gritando pelos cegos
I'm screaming for the blinded
(Mil milhas à esquerda, correndo)
(A thousand miles left, running)
Eu vou ficar bem, oh vai ficar bem
I'll be alright, oh it'll be just fine
(Está acontecendo de novo)
(It's happening again)
eu prometo
I promise
(Está acontecendo de novo)
(It's happening again)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PVMNTS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: