Tradução gerada automaticamente
![Pythia](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/8/c/6/9/8c6947522beea613bf0059a5c8371b38-tb7.jpg)
The Highwayman
Pythia
O Highwayman
The Highwayman
O vento era uma torrente de escuridão entre as árvores rajadas de vento
The wind was a torrent of darkness among the gusty trees
A lua era um pálido galeão lançado acima mares nublados
The moon was a ghostly galleon tossed upon cloudy seas
A estrada era uma tira do luar sobre a terra roxa
The road was a ribbon of moonlight over the purple moor
E o ladrão de estradas vinha cavalgando até o velho albergue
And the highwayman came riding up to the old inn-door
Seu amor tinha morrido um ano atrás, uma bala no peito
His love had died a year ago, a bullet in her breast
O tiro mortal um aviso de que ele logo seria o próximo
The deadly shot a warning that he soon would be next
E assim que o encontraram na estrada e eles o mataram como um cão
And so they found him on the road and they killed him like a dog
Mas ainda assim ele mantém na equitação no luar e na névoa
But still he keeps on riding in moonlight and in fog
Entrançar um nó de amor vermelho escuro em seu longo cabelo preto
Plaiting a dark red love knot into her long black hair
Ela espera vê-lo só, cantando em seu desespero
She waits to see him only, singing in her despair
Depois de a luz do sol, lá vem a chuva
After the sunlight, there comes the rain
Para nunca mais ver o meu verdadeiro amor novamente
Never to see my true love again
Após a bala ainda permanecem
After the bullet I still remain
Para nunca mais ver o meu verdadeiro amor novamente
Never to see my true love again
Dois amantes que se separaram nunca se reunirá mais uma vez
Two lovers that were parted shall never meet once more
Embora ele continua a bater à porta inn velho
Although he keeps on knocking at the old inn door
Seu cavalo deve galopar noturno desde que ela conheceu sua morte
His horse shall gallop nightly since she met her death
E a pousada foi incendiada anos com seu último suspiro
And the inn was burned down years ago with her final breath
E eu ando neste mundo e eu lamento pela minha perda
And I wander this world and I mourn for my loss
Todo o ouro e prata poderia 'Nair pagar o custo
All the gold and silver could 'nair pay the cost
Depois de beijos na escuridão um rio de sangue
After kisses in darkness a river of blood
Agora, o salteador monta, enquanto a lua brilha acima
Now the highwayman rides, whilst the moon shines above
Lua brilhar intensamente O'er a urze
Moon shine brightly o'er the heather
Não negue a minha vontade de ferro
Don't deny my iron will
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pythia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: