Tradução gerada automaticamente
Formaldehyde Bride - Subcutaneous Phagocytosis
Pyuria
Noiva de Formaldeído - Fagocitose Subcutânea
Formaldehyde Bride - Subcutaneous Phagocytosis
Efeitos desse fenômeno ao naturalEffects of this phenomena au naturel
Ergueram os escudos, de forma fracaErected the shields, in a feeble manner
Acabam em destroços físicos - magros, ulcerados, desleixadosEnd up physical wrecks - scrawny, ulcerated, unkempt
Modo de operação, abraçar os carniceiros com a morteModus operandi, to embrace scavengers with death
Pegos em uma encrenca, quando sozinhosCaught in a bind, when alone
Incontrolável inquietação do transtorno de déficit de atençãoUncontrollable restlessness of attention deficit disorder
Sistemas imunológicos se auto-sabotandoSelf-crippling immune systems
Conduta autossabotadoraSelf-defeating conduct
Poder de resolver dilemas vastamente além de qualquer módulo individual que contémQuandary-solving power vastly beyond that of any individual module it contains
Agregação do meio necrocomium de território virgemAgglomeration of necrocomium milieu of virgin territory
Desejo de vagar além, desaprovado entre os vivosUrge to roam beyond, frowned among living
Não consigo suportar, anticorpo anti-militar apopléticoCan't abide, anti-antibody to apoplectic military
Predadores amantes de vítimas, espalhados pelo mundoVictim-loving prowlers, diffused throughout the world
Mecanismos de autodestruição agora tomaram o controleSelf-destruct mechanisms has now taken control
O sujeito à destruição de dentro para fora via suicídio celular programado da apoptoseThe subject to destruction from within via apoptosis's preprogrammed cellular suicide
Palavras intrigantes são saqueadas por inimigos invasores, de Eros obstinadamente para ThanatosIntriguing words are plundered by invading foes, From Eros obdurately into Thanatos
Devastação pessoal - conceitos em putrefaçãoPersonal devastation - putrefying concepts
Imagens de patos - diante da mortePictures of pathos - in the face of death
Nunca despertarei - alcanço os portõesShall never awake - I reach the gates
Pela volta dela - alcanço os portõesFor her return - I reach the gates



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pyuria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: