Tradução gerada automaticamente
Heroin
Q Strange
Heroína
Heroin
Você nunca vai me deixarYou'll never leave me
Você precisa de mim nesta vidaYou need me in this life
Você não consegue viver sem mimYou can't live without me
Eu sou seu donoI own you
Você pertence a mimYou belong to me
Isso mesmo, nunca tente me deixarThat's right, don't ever try to leave me
Porque você não consegueBecause you can't
Você não consegue fazer issoYou can't do it
Você sabe quem eu souYou know who I am
(Quem é você? Diga seu nome*)(Who are you? Tell em' your name*)
Meu nome é Heroína, sou melhor que seu remédioMy name is Heroin I'm better than your medicine
Vou levar sua vida e sua alma se você me deixar entrarI'll take your life and your soul if you let me in
Não há problema neste mundo que eu não possa resolverThere ain't a problem in this world that I can't fix
Não há dor que você tenha que eu não possa ajudar a lidar (X 2)There ain't a pain that you have I can't help you deal with (X 2)
Você precisa de mim, não consegue viver sem mim dentro de vocêYou need me you can't live without me inside you
Não acredite na imprensa negativa, você foi enganadoDon't believe in negative press you've been lied to
Eu sou tudo que você precisa na vida, você não consegue respirar sem mimI'm all you need in life you can't breathe without me
Sou seu melhor amigo, seu amante e sua famíliaI'm your best friend, your lover and your family
Eu te faço sentir como se você tivesse um poder sobrenaturalI make you feel like you have supernatural power
Eu sou tudo que você precisa e sou só um pó marromI'm all you need and I'm just a brown powder
Você roubaria da sua própria mãe só para me terYou'd steal from your own mother just to have me
Caminharia pelos piores bairros só para me pegarWalk through the worst neighbourhoods just to grab me
Sentado em um canto, me colocando em uma colherSitting in a corner putting me in a spoon
Antecipando a sensação que você vai ter em breveAnticipating the feeling you're gonna have soon
Queimando-me, transformando-me em forma líquidaBurning me, turning me into liquid form
É um ótimo hábito, por que você quer mantê-lo?It's a great habit what's you wanna keep it for
Você se olha, está tremendo, me colocando em uma seringaYou look at you, you're trembling putting me in a seringe
Você fura sua pele, tentando me colocar dentroYou're pocking your skin you're trying to get me in
Você enfia pelas pálpebras só para me levar ao seu cérebroYou shove it through your eyelids just to get me through your brain
Quanto mais rápido eu chegar lá e aliviar sua dorThe faster I can go there and ease your pain
Na sua veia eu deslizo como uma cobra venenosa e é ótimoIn your vein I just slither like a venoms snake and it's great
Mal posso esperar para acabar com sua dor no coraçãoI can't wait just to end your heartache
Eu atravesso lentamente a barreira hematoencefálicaI slowly cross the blood brain barrier
Dou à luz a morfina que abre seus receptoresGive birth to morpheme finds to open your receptors
Você tem uma sensação; você está chamando em um impulsoYou have a sensation; you're calling in a rush
A intensidade porque você teve todas as minhas drogasThe intensity because you had all my drugs
E quanto mais rápido eu encontrar a forma de abrir seus receptoresAnd the faster that I find to open your receptors
Mais intensa é a sensação, parece ainda melhorThe more intense the rush is, it feels even better
Você pode sentir um calor subindo na sua peleYou might have a warm blushing in your skin
Ter a boca seca ou felicidade nos seus membrosHave a dry mouth or happiness in your limbs
Você pode estar enjoado, vomitar, ter coceiras severasYou might be nauseous, vomit, have severe itches
Mas vale a pena, nada supera essa sensação aquiBut it's worth it nothing beats this here feeling
(Refrão X 3)(Chorus X 3)
Você tem problemas na sua vida, eu posso te ajudar a passar por issoYou got problems in your life I can help you through it
Quando você tentou me deixar antes, mas não conseguiuWhen you tried to dump me before but you couldn't do it
Você tinha insônia, dor nos músculos e nos ossosYou had insomnia, muscle and bone pain
Pior do que quando tentou deixar meu primo chamado CocaínaWorse than when you tried to leave my cousin named Cocaine
Você estava vomitando, inquieto, teve calafriosYou were vomiting, restless, had cold flashes
É só você e eu, ninguém sabe que você é um viciadoIt's just you and me no one knows you're an addict
Você depende de mim fisicamente agora. Não vê isso?You're psychically depending on me now. Don't you see that?
Você morreria sem mim na sua vida, acredite nissoYou would die without me in your life, believe that
Eu infectei seu coração e entupido suas veiasI've infected your heart and clogged you veins
Eu causei danos severos nas suas veiasI have done sever damage to your veins
Por minha causa, você teve infecções bacterianasBecause of me you'd had bacterial infections
Um pequeno preço a pagar, esse é o custo do meu afetoA small price to pay that's the cost of my affection
A euforia está acabando, você está sonolento por algumas horasThe high is wearing of you're drowsy for a couple of hours
Meu efeito deixou sua função mental toda confusaMy affect have got your mental function all clouded
Sua frequência cardíaca cai, seu sistema respiratório desaceleraYou heart rate drops you respiratory system slows
Você está desaparecendo lentamente como uma vítima da minha overdoseYou're slowly fading as a victim of my overdose
Você precisava de mim, mas não vê que eu não preciso de vocêYou needed me but don't you see I don't need you
Há muitas pessoas neste mundo que também precisam de mimThere's a lot of people in this world that need me too
Eu só usei você como a idiota que você éI just used you like the stupid bitch you are
Eu te deixei morta no seu próprio vômito no chão da cozinhaI left you dead in your own vomit on the kitchen floor
Eu não me importei com você; você é só uma vadia para mimI didn't care about you; you're just a bitch to me
Eu sei que você me traiu com seu irmão ÊxtaseI know you cheated on me with your brother Ecstasy
Temos meu povo para infectar, você não pode me pararWe got my people to infect, you can't stop me
Existem reabilitações e clínicas, mas as pessoas ainda não conseguem me deixarThere's rehabs and clinics but people still can't drop me
Estou em uma onda de mortes há décadas agoraI've been on a killing spree for decades now
Não há nada neste mundo que vai me desacelerarThere ain't nothing in this world that's gonna slow me down
Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha HaHa Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha
É isso mesmoYeah that's right
Você não pode me pararYou can't stop me
Eu só vou continuarI'm just gonna keep going
Vou continuar acabando com mais vidas, infectando mais pessoasI'ma keep ending more lives, infecting more people
Isso nunca vai pararThis ain't never gonna stop
Porque uma vez que você me teve, não consegue viver sem mim na sua vidaCause once you've had me, you can't live without me in your life
Eu vou dominar todo o seu mundoI will rule your whole world
Você vive por mimYou live for me
Eu sou seu donoI own you
(Refrão X 2)(Chorus X 2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Q Strange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: