Tradução gerada automaticamente
Changes
Q
Mudanças
Changes
Chk, chk, chk, ow
Chk, chk, chk, ow
O amor se foi e eu me pergunto por quê
Love is gone around and I question why
As coisas simplesmente desapareceram? Você levou o céu
Did things just go away? You took the sky
Acho que estamos mudando, é disso que a vida se trata
I guess we're changin' up, that's what life's about
Meus quadris e eu não vamos nos agarrar para entender isso
My hips and I won't grip to figure it out
Isso é para crescer e não sabermos o que fazer
That's for growin' up and we don't know what to do
Mas não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
But I won't forget the times when I felt the love from you
Oh, oh, os tempos estão mudando, a vida está tirando tudo do nada
Oh, oh, times are changin', life is movin' stuff right out the blue
Mas não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
But I won't forget the times when I felt the love from you
Sim, não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
Yes, I won't forget the times when I felt the love from you
Estou sozinho nesta casa e me pergunto por quê
I'm in this house alone and I question why
Eu mereço pagar vivendo em álibi?
Do I deserve to pay livin' in alibi?
Sim, cometemos erros, mas apenas nos curamos
Yes, we made mistakes, but we just heal
Oh, agora estou apenas rolando com essas pequenas lágrimas
Oh, now I'm just rollin' with these little tears
Isso é para crescer e não sabermos o que fazer
That's for growin' up and we don't know what to do
Mas não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
But I won't forget the times when I felt the love from you
Oh, os tempos estão mudando, a vida está tirando tudo do nada
Oh, times are changin', life is movin' stuff right out the blue
Mas não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
But I won't forget the times when I felt the love from you
Sim, não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
Yes, I won't forget the times when I felt the love from you
Agora que vamos embora
Now that we go
Estamos correndo, correndo da escolha de ser
We're runnin', runnin' from the choice to be
E então vamos
And then we go
Estamos desfilando, desfilando em direção a dias melhores
We're struttin', struttin' forward to better days
Mas quando você para
But when you stop
Correndo, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Runnin', oh-oh, oh, oh, oh-oh
Sim, estarei aqui por você, sempre por perto
Yes, I'll be here for you, always around
Estarei correndo, correndo só para te ver, oh, oh
I'll be runnin', runnin' just to see you, oh, oh
Chk, chk, chk, ow
Chk, chk, chk, ow
Isso é para crescer e não sabermos o que fazer
That's for growin' up and we don't know what to do
Mas não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
But I won't forget the times when I felt the love from you
Oh, os tempos estão mudando, a vida está tirando tudo do nada
Oh, times are changin', life is movin' stuff right out the blue
Mas não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
But I won't forget the times when I felt the love from you
Sim, não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
Yes, I won't forget the times when I felt the love from you
Sim, não vou esquecer os momentos em que senti o amor vindo de você
Yes, I won't forget the times when I felt the love from you
Sim, não vou
Yes, I won't
Ooh, hoo, hoo, hoo
Ooh, hoo, hoo, hoo
Ow
Ow
Ow
Ow
Adeus
Goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Q e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: