Tradução gerada automaticamente

cassini's division (feat. Thor Harri)
Quadeca
Divisão Cassini (com Thor Harri)
cassini's division (feat. Thor Harri)
3:413:41
Você saiu do quarto e estava chorando de um jeito que ninguém conseguia ouvirYou came out of the room and you were crying in a way that nobody could hear
Parei de chutar e gritar quando você acendeu as luzesI stopped kicking and screaming when you turned the lights on
Você me acordouYou woke me up
Eu me senti nua, eu me senti expostaI felt naked, I felt exposed
Eu senti como se pela primeira vez eu estivesse invadindo algoI felt like for the first time, I was intruding on something
Você me acordouYou woke me up
VocêYou
Grão filtradoFiltered out grain
Estática filtradaFiltered out static
Filtrado para fora, euFiltered out, me
E estou tão orgulhoso de vocêAnd I'm so proud of you
Aquela presença que tanto tentei fazer conhecidaThat presence that I've tried so hard to make known
Estava láIt was there
Independentemente de eu estar ou nãoRegardless of whether or not I was
E você estava me mostrando issoAnd you were showing me that
Eu não fui cegado pela luzI wasn't blinded by the light
Mas por todo o restoBut by everything else
EntãoSo
Deixe-me irLet me go
Deixe-me ir e não me solteLet me go and don't let go of me
Deixe-me, deixe-me irLet me, let me go
E não me solteAnd don't let go of me
E eu farei o mesmoAnd I'll do the same
Estou tentando superar os estalos e arranhões de poeiraI've been trying to move past the crackles and dust scratches
Mas é isso que eu souBut that's what I am
Você sabe?You know?
Um efeito colateral acidental de uma tela em brancoAn accidental side effect of a blank canvas
Pense naquela poeira brilhante que destrói o sonho do céu noturno de simplesmente não ser nadaThink about that glowing dust that destroys the night sky's dream of just being nothing
Bonita, mas nascida para atrapalharBeautiful but born to be in the way
É por isso que tudo o que queremos é pazThat's why all we want is peace
Tudo o que queremos é parar de pensarAll we want is to stop thinking
Tudo o que queremos é esse silêncio iluminadoAll we want is this enlightened silence
Está no nosso códigoIt's in our code
É por isso que tudo é tão irônicoThat's why it's all so ironic
Talvez seja essa a piada?Maybe that's the punchline?
O vazioThe void
Pesa em mimWeighs on me
Só porque eu me afasto dissoOnly because I push away from it
Ela oscila com a luz que me segue como uma lua curiosaIt wavers with the light that follows me like a curious Moon
A estática que inunda todos os cômodosThe static that floods every room
Empilha-se sobre si mesmo até bloquear a imagemStacks on top of itself until blocks out the picture
Talvez esse seja o vazio perfeito que está me implorando para me juntar a eleMaybe that's the perfect void that's begging me to join it
Implorando para que eu deixe você ir, sem deixar você irBegging me to let you go, without letting go of you
Então posso tornar esse vazio um pouco mais brilhanteSo I can make that void just a little bit brighter
Para quando você vê issoFor when you see it
Até a próximaUntil next time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quadeca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: