Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 138

I Don't Care (feat. William Bell)

Quadeca

Letra

Eu não me importo (com William Bell)

I Don't Care (feat. William Bell)

[William Bell & Quadeca]
[William Bell & Quadeca]

Todo mundo adora um vencedor-vencedor
Everybody loves a winner-winner

Sim
Yeah

[Quadeca]
[Quadeca]

Eu juro, eles só me amam quando eu não estou lá
I swear, they only love me when I'm not there

Eu sei que você confia em mim, mas eu não me importo
I know you trust me, but I don't care

Eu juro que não me importo
I swear that I don't care

Eu sei que você me ama, mas eu não me importo
I know you love me, but I don't care

Você sabe que eu nasci no último andar, uh
You know I was born up at the top floor, uh

Mas eu saí em um porão, uh
But I came out at a basement, uh

Mamãe queria que eu fosse um médico, uh
Mom wanted me to be a doctor, uh

Mas eu saí como um paciente, uh (oh, oh)
But I came out as a patient, uh (oh, oh)

Agora eu recebo mil DMs todos os dias
Now I get a thousand DMs every day

Tive um fã me dizendo que eu o salvei (de verdade)
I had a fan telling me that I saved him (for real)

Dizendo que ama tudo que eu faço
Saying that he loving everything I make

E eu não poderia tirar um único segundo do meu dia para fazer o seu (uh)
And I couldn't take a single second out my day to make his (uh)

Estou apenas recebendo um número toda vez (sim) vejo meus números
I'm just getting number every time (yeah) I see my numbers

Cada vez que vejo o fundo, cada vez que nos vemos
Every time I see the bottom, every time we see each other

Toda vez (sim) eu estalo uma garrafa, toda vez que eu acerto na loteria
Every time (yeah) I pop a bottle, every time I hit the lotto

Toda vez que vejo amanhã, eu realmente quero outro (uh, uh)
Every time I see tomorrow, I just really want another (uh, uh)

Estou apenas preso entre a sarjeta na chuva e a dor que estou sentindo
I'm just stuck between the gutter in the rain, and the pain that I'm feeling

Mas é algo do mesmo modo vão que estou curando (sim) de
But it's something in the same kinda vain that I'm healing (yeah) from

Eu me pergunto por que me sinto tão pequeno
I wonder why I feel so little

Porque não estive no topo, acho que estou em algum lugar no meio, eu juro-
'Cause I ain't been on the top, I think I'm somewhere in the middle, I swear-

Meio sim
Middle, yeah

[Quadeca e William Bell]
[Quadeca & William Bell]

Eu juro, eles só me amam quando eu não estou lá (lá) (todo mundo adora um vencedor-vencedor)
I swear, they only love me when I'm not there (there) (everybody loves a winner-winner)

Eu sei que você confia em mim, mas eu não me importo (não)
I know you trust me, but I don't care (no)

Eu juro que não me importo (me importo)
I swear that I don't care (care)

Eu sei que você me ama, mas eu não (me importo)
I know you love me, but I don't (care)

E daí? E daí? E daí? (O que?)
So what? So what? So what? (What?)

Buraco na minha alma (sim), essa merda parecendo um donut, sim
Hole in my soul (yeah), that shit looking like a donut, yeah

(Vencedor) Você e eu podemos rir juntos
(Winner) You and me can laugh together

Mas, eu não acho que isso vai colocá-lo de volta
But, I don't think that that's gon' put it back together

Tenho vivido como se estivesse preso sob as cobertas
I've been living like I'm stuck under the covers

Eu sei que isso vai deixá-los orgulhosos, mas eu sei que eles vão precisar de outro E outro, e outro, e outro, e outro
I know this'll make 'em proud, but I know they gon' need another And another, and another, and another, and another

Como se eu fosse DJ Khaled com uma gagueira filha da puta, certo
Like I'm DJ Khaled with a motherfuckin' stutter, 'kay

Sim, hoje eu acordei
Yeah, today I woke up

Peguei meu telefone para verificar o 'grama, comecei a rolar
Grabbed my phone to check the 'gram, I started scrolling

Recebi uma mensagem de um cara sem foto de perfil
Got a message from a dude without a profile picture

A merda era longa pra caralho, eu pensei que ele estava trollando
Shit was long as fuck, I thought that he was trollin'

Tentei deslizar para fora, mas devo ter aberto acidentalmente
So I tried to swipe it out, but accidentally must'a opened

Eu disse: foda-se, acho que vou ler agora que já está carregado
I said: Fuck it, guess I'll read it now that's it already loaded

Tive uma premonição repentina, mas ela desapareceu no momento
Had a sudden premonition, but it faded in the moment

Então me concentrei, comecei a ler, deixe-me tentar o meu melhor para citá-lo
So I focused, started reading, let me try my best to quote it

Enquanto ele escrevia, dizia: Meu mano era um grande fã do caralho
As he wrote it, it said: My homie was a huge fucking fan

Costumava jogar sua merda todos os dias
Used to play your shit every day

Ele lutou contra a depressão
He struggled with depression

E ele me disse que a música era o que sempre o corrigia
And he told me that the music was the thing that always set him straight

Mas eu acho que deve ter sido demais para ele
But I guess it must of gotten too much for him

Se matou há alguns meses atrás, parecia tão fodidamente longo
Killed himself a couple months back, it's felt so fucking long

Mas me lembrou dele quando você apareceu na minha página
But it reminded me of him when you popped up on my page

E eu comecei a ouvir algumas músicas, então
And I went and started listening to a couple songs, so

Continue fazendo você, mano
Keep doing you, bro

Ele seguiu com uma postagem de seu amigo, era uma captura de tela da minha trilha
He followed up with a post from his friend, it was a screenshot of my track

Cliquei no perfil completo de RIP's
I clicked the profile full of RIP's

E os comentários, merda, não tinha estômago nem para olhar para
And the comments, shit, I couldn't even stomach looking at

Mas de repente, no instante, tudo parecia mais sombrio
But all the sudden, in the instant, everything felt grimmer

Leia o nome novamente e perceba que parece familiar
Read the name again, and realized it sounded familiar

Cliquei no DM, para ver se ele tinha falado comigo antes
Clicked the DM, to see if he had talked to me before

Vi que esse era o mesmo garoto que eu conscientemente ignorei (todo-)
Saw this was the same kid I consciously ignored (every-)

Alguns meses atrás
A couple months ago

Eu juro, eles só me amam quando eu não estou lá (e daí? E daí? Sim! Sim! E daí?) (- todo mundo adora um vencedor-vencedor)
I swear, they only love me when I'm not there (so what? So what? Yeah! Yeah! So what?) (-body loves a winner-winner)

Eu sei que você confia em mim, mas eu não me importo (o quê? Sim!)
I know you trust me, but I don't care (what? Yeah!)

Eu juro que não me importo (não! Eu não me importo!)
I swear that I don't care (no! I don't care!)

Eu sei que você me ama, mas eu não me importo (e daí? E daí?)
I know you love me, but I don't care (so what? So what?)

[Quadeca]
[Quadeca]

Apatia
Apathy

Não há razão para ficar com raiva de mim
There's no reason to be mad at me

É assim que tem que ser
That's just how it has to be

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quadeca e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção