Tradução gerada automaticamente

I Don't Care (feat. William Bell)
Quadeca
Eu não me importo (com William Bell)
I Don't Care (feat. William Bell)
[William Bell & Quadeca][William Bell & Quadeca]
Todo mundo adora um vencedor-vencedorEverybody loves a winner-winner
SimYeah
[Quadeca][Quadeca]
Eu juro, eles só me amam quando eu não estou láI swear, they only love me when I'm not there
Eu sei que você confia em mim, mas eu não me importoI know you trust me, but I don't care
Eu juro que não me importoI swear that I don't care
Eu sei que você me ama, mas eu não me importoI know you love me, but I don't care
Você sabe que eu nasci no último andar, uhYou know I was born up at the top floor, uh
Mas eu saí em um porão, uhBut I came out at a basement, uh
Mamãe queria que eu fosse um médico, uhMom wanted me to be a doctor, uh
Mas eu saí como um paciente, uh (oh, oh)But I came out as a patient, uh (oh, oh)
Agora eu recebo mil DMs todos os diasNow I get a thousand DMs every day
Tive um fã me dizendo que eu o salvei (de verdade)I had a fan telling me that I saved him (for real)
Dizendo que ama tudo que eu façoSaying that he loving everything I make
E eu não poderia tirar um único segundo do meu dia para fazer o seu (uh)And I couldn't take a single second out my day to make his (uh)
Estou apenas recebendo um número toda vez (sim) vejo meus númerosI'm just getting number every time (yeah) I see my numbers
Cada vez que vejo o fundo, cada vez que nos vemosEvery time I see the bottom, every time we see each other
Toda vez (sim) eu estalo uma garrafa, toda vez que eu acerto na loteriaEvery time (yeah) I pop a bottle, every time I hit the lotto
Toda vez que vejo amanhã, eu realmente quero outro (uh, uh)Every time I see tomorrow, I just really want another (uh, uh)
Estou apenas preso entre a sarjeta na chuva e a dor que estou sentindoI'm just stuck between the gutter in the rain, and the pain that I'm feeling
Mas é algo do mesmo modo vão que estou curando (sim) deBut it's something in the same kinda vain that I'm healing (yeah) from
Eu me pergunto por que me sinto tão pequenoI wonder why I feel so little
Porque não estive no topo, acho que estou em algum lugar no meio, eu juro-'Cause I ain't been on the top, I think I'm somewhere in the middle, I swear-
Meio simMiddle, yeah
[Quadeca e William Bell][Quadeca & William Bell]
Eu juro, eles só me amam quando eu não estou lá (lá) (todo mundo adora um vencedor-vencedor)I swear, they only love me when I'm not there (there) (everybody loves a winner-winner)
Eu sei que você confia em mim, mas eu não me importo (não)I know you trust me, but I don't care (no)
Eu juro que não me importo (me importo)I swear that I don't care (care)
Eu sei que você me ama, mas eu não (me importo)I know you love me, but I don't (care)
E daí? E daí? E daí? (O que?)So what? So what? So what? (What?)
Buraco na minha alma (sim), essa merda parecendo um donut, simHole in my soul (yeah), that shit looking like a donut, yeah
(Vencedor) Você e eu podemos rir juntos(Winner) You and me can laugh together
Mas, eu não acho que isso vai colocá-lo de voltaBut, I don't think that that's gon' put it back together
Tenho vivido como se estivesse preso sob as cobertasI've been living like I'm stuck under the covers
Eu sei que isso vai deixá-los orgulhosos, mas eu sei que eles vão precisar de outro E outro, e outro, e outro, e outroI know this'll make 'em proud, but I know they gon' need another And another, and another, and another, and another
Como se eu fosse DJ Khaled com uma gagueira filha da puta, certoLike I'm DJ Khaled with a motherfuckin' stutter, 'kay
Sim, hoje eu acordeiYeah, today I woke up
Peguei meu telefone para verificar o 'grama, comecei a rolarGrabbed my phone to check the 'gram, I started scrolling
Recebi uma mensagem de um cara sem foto de perfilGot a message from a dude without a profile picture
A merda era longa pra caralho, eu pensei que ele estava trollandoShit was long as fuck, I thought that he was trollin'
Tentei deslizar para fora, mas devo ter aberto acidentalmenteSo I tried to swipe it out, but accidentally must'a opened
Eu disse: foda-se, acho que vou ler agora que já está carregadoI said: Fuck it, guess I'll read it now that's it already loaded
Tive uma premonição repentina, mas ela desapareceu no momentoHad a sudden premonition, but it faded in the moment
Então me concentrei, comecei a ler, deixe-me tentar o meu melhor para citá-loSo I focused, started reading, let me try my best to quote it
Enquanto ele escrevia, dizia: Meu mano era um grande fã do caralhoAs he wrote it, it said: My homie was a huge fucking fan
Costumava jogar sua merda todos os diasUsed to play your shit every day
Ele lutou contra a depressãoHe struggled with depression
E ele me disse que a música era o que sempre o corrigiaAnd he told me that the music was the thing that always set him straight
Mas eu acho que deve ter sido demais para eleBut I guess it must of gotten too much for him
Se matou há alguns meses atrás, parecia tão fodidamente longoKilled himself a couple months back, it's felt so fucking long
Mas me lembrou dele quando você apareceu na minha páginaBut it reminded me of him when you popped up on my page
E eu comecei a ouvir algumas músicas, entãoAnd I went and started listening to a couple songs, so
Continue fazendo você, manoKeep doing you, bro
Ele seguiu com uma postagem de seu amigo, era uma captura de tela da minha trilhaHe followed up with a post from his friend, it was a screenshot of my track
Cliquei no perfil completo de RIP'sI clicked the profile full of RIP's
E os comentários, merda, não tinha estômago nem para olhar paraAnd the comments, shit, I couldn't even stomach looking at
Mas de repente, no instante, tudo parecia mais sombrioBut all the sudden, in the instant, everything felt grimmer
Leia o nome novamente e perceba que parece familiarRead the name again, and realized it sounded familiar
Cliquei no DM, para ver se ele tinha falado comigo antesClicked the DM, to see if he had talked to me before
Vi que esse era o mesmo garoto que eu conscientemente ignorei (todo-)Saw this was the same kid I consciously ignored (every-)
Alguns meses atrásA couple months ago
Eu juro, eles só me amam quando eu não estou lá (e daí? E daí? Sim! Sim! E daí?) (- todo mundo adora um vencedor-vencedor)I swear, they only love me when I'm not there (so what? So what? Yeah! Yeah! So what?) (-body loves a winner-winner)
Eu sei que você confia em mim, mas eu não me importo (o quê? Sim!)I know you trust me, but I don't care (what? Yeah!)
Eu juro que não me importo (não! Eu não me importo!)I swear that I don't care (no! I don't care!)
Eu sei que você me ama, mas eu não me importo (e daí? E daí?)I know you love me, but I don't care (so what? So what?)
[Quadeca][Quadeca]
ApatiaApathy
Não há razão para ficar com raiva de mimThere's no reason to be mad at me
É assim que tem que serThat's just how it has to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quadeca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: