Tradução gerada automaticamente

I Believed In You
Quadlibet
Eu Acreditei em Você
I Believed In You
Eu acreditei em você, eu acreditei em vocêI believed in you, I believed in you
Eu acreditei em você, eu acreditei em você, eu acreditei em vocêI believed in you, I believed in you, I believed in you
Outra noite solitária, qual é a sua desculpa dessa vez?Another lonely night, what's your excuse this time?
Eu não aguento mais isso (mais isso)I can't take this any longer (any longer)
Quando eu tenho que descobrir por queWhen I gotta find out why
É apenas mais uma mentira com você (por que você me amaria)It's just another lie with you (why you'd love me)
Quando eu estou te amando, babyWhen I'm loving you baby
(Porque é você que causa minha angústia)(Cause it's you is one my heartache)
Você não me deixa escolhaYou leave me no choice
É por isso que estou te deixandoThat's why I'm leaving you
É hora de eu ir embora (porque eu sabia que não diria palavras)It's time for me to go (cause I knew I'm not say words)
Vejo você dirigindo na frente, me enganando como uma tolaSee you drive in front, play me for a fool
E assim, baby, acabou entre nósAnd just like that, baby, we're through
Eu acreditei em você, foi uma hesitação, você pensa que eu era uma tolaI believed in you, was a hesitation, you think I was a fool
É hora de eu te dizer que não vou aguentar mais issoIt's time I let you know that I won't take this no more
Eu acreditei em você, como poderia ser mentira?I believed in you, how could it be untrue?
Eu acreditei em você, eu acreditei em vocêI believed in you, I believed in you
Agora eu acreditei em você, vou te fazer saberNow I believed in you, I'm gonna let you know
Eu acreditei em você, eu acreditei em vocêI believed in you, I believed in you
Eu acreditei em você, eu acreditei em vocêI believed in you, I believed in you
Eu acreditei em vocêI believed in you
Não precisa se perguntar por queNo need to wonder why
Não vou mudar de ideiaNot gonna change my mind
Seguir em frente me tornará mais forteMoving on will make me stronger
Pode chegar um momentoNo can come a time
Você vai desejar que eu estivesse lá com vocêYou wish that I was there with you
Mas eu sigo em frente sem vocêBut I move on without you
Mal posso esperar para deixar tudo isso para trásCan't wait to leave all this behind
Isso machuca profundamente por dentroIt just hurts deep down inside
Estou cansada dos jogos e da atitudeI'm sick of the games and the attitude
E assim, baby, acabou entre nósAnd just like that, baby, we're through
Eu acreditei em você, foi uma hesitação, você pensa que eu era uma tolaI believed in you, was a hesitation, you think I was a fool
É hora de eu te dizer que não vou aguentar mais isso, não maisIt's time I let you know that I won't take this no more, no more
Eu acreditei em você, como poderia ser mentira?I believed in you, how could it be untrue?
Eu acreditei em vocêI believed in you
Te dei todo o meu amorGave you all my love
Me deixe saber que acabou entre nósLet me know we're through
Sem dúvidas sobre isso, sobre issoNo doubts about it, about it
Eu acreditei em vocêI believed in you
Ha ha ha, por anos, babyHa ha ha be for years baby
Agora chegou a horaNow gets arrived it now
Confira, ei, yoCheck it out, hey yo
Não consigo acreditar que tudo isso seja verdade (sim)I can't believe all that stuff is true (yes)
Todo esse tempo eu acreditei em você (isso mesmo)All this time I believed in you (that's right)
Mas todo esse tempo você estava fazendo o que queria (egoísta)But all that time you were doing you (selfish)
Traindo com você, você sabe quem?Creeping around with you, you know who?
Você é um mentiroso, um pequeno traidorYou're a liar, a little sneak
Trabalhando em equipe depois de cada jogo (tic-tac, tic-tac)Working on team after every game (ticktock, ticktock)
Sim, tanto faz, continue seguindo em frenteYeah, whatever, keep it moving
Trabalhar em mim é o que eu deveria ter feito (o que está feito agora, baby)Working on me is what I should have been doing (what's been now baby)
12 anos, cumpri minha pena12 years, I did my bid
Paguei minhas dívidas, alimentei as crianças (isso mesmo)I paid my dues I fed the kids (that's right)
Agora é hora de eu continuar andandoNow it's time I'ma keep on walking
Sem mais esperar, sem mais conversaNo more waiting, no more talking
Não, não, não, não, não, não vou mais esperar por vocêNo, no, no, no, no, no more waiting on you
Começar a viver minha vida sem vocêStart living my life without you
Não vou voltar para vocêI won't be coming back to you
É hora de manter minha vida juntosIt's time to keep my life together
E esquecer o passadoAnd forget the past
E ficar bem longe de vocêAnd get so far away from you
Eu acreditei em você, foi uma hesitaçãoI believed in you, was a hesitation
Desde que eu era uma tolaSince I was fool
É hora de eu te deixar ir emboraIt's time I let you go good
Não vou aguentar mais isso, não maisI won't take this no more, no more
Eu acreditei em você, eu acreditei em você, me ame, babyI believed in you, I believed in you love me baby
Eu acreditei em vocêI believed in you
Baby, tudo o que eu tinhaBaby, all that I had
Como você pôde ser tão cruel?How could you be so cruel?
Sem dúvidas sobre isso, sobre issoNo doubts about it, about it
Eu acreditei em você, eu acreditei em vocêI believed in you, I believed in you
Oh oh oh, eu acreditei, eu acreditei em vocêOh oh oh, I believed, I believed in you
Te dei todo o meu amorGive you all my love
Me deixe saber que acabou entre nósLet me know we're through
Eu acreditei em você, eu acreditei em vocêI believed in you, I believed in you
Eu acreditei em você, eu acreditei em você, eu acreditei em vocêI believed in you, I believed in you, I believed in you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quadlibet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: