Tradução gerada automaticamente
Movin' Up (feat. Lil Yachty & Ty Dolla $ign)
Quality Control
Movin 'Up (feat. Lil Yachty e Ty Dolla $ ign)
Movin' Up (feat. Lil Yachty & Ty Dolla $ign)
[Lil Yachty]
[Lil Yachty]
Cozinhar no meio de maio com milhas abaixo
Cook out in the middle of May with miles down
Puta má em Santa Ana, ela ama a Fanta
Bad bitch in Santa Ana she love the Fanta
Seu time favorito é o Panteras
Her favorite team is the Panthers
Seu lanche favorito é um Jolly Rancher
Her favorite snack is a Jolly Rancher
O sinal dela é um câncer
Her sign is a Cancer
Eu amo falar com ela porque ela tem todas as respostas
I love talking to her 'cause she got all the answers
Meus manos adoram quando eu a trago por aí, porque seus amigos são dançarinos, uau
My niggas love when I bring her around 'cause her friends are dancers, woah
E ela é tão perfeita
And she's so perfect
Ela pertence à superfície
She belongs on the surface
Ela pertence a mim
She belongs with me
Ela merece tudo o que quer e precisa
She deserve everything she wants and needs
Ela quer que Lil Boat fique de joelhos
She wants Lil Boat to get down on one knee
Mas eu sou muito jovem, mais odiado que eles deveriam chamar Lil Boat Nick Young
But I'm too young, most hated they should call Lil Boat Nick Young
Derrube, você ficou no chão e enrolou meu chiclete
Take down, you stayed down and rolled up my gum
Porca em seus lábios, são as gengivas
Nut on your lips, it's the gums
Só por diversão, eu estou
Just for fun, I'm on
Estou me movendo, estou me movendo, estou me movendo
I'm movin' up, I'm movin', I'm movin' up
Estou subindo, estou subindo, subindo
I'm movin' up, I'm movin', movin' up
Estou me movendo, estou me movendo, estou me movendo
I'm movin' up, I'm movin' up, I'm movin'
Estou subindo, estou subindo, subindo
I'm movin' up, I'm movin', movin' up
Estou me movendo
I'm movin'
[Ty Dolla $ ign]
[Ty Dolla $ign]
Boo no mês de junho
Little boo in the month of June
De maiô, ela relaxa à beira da piscina
In the bathing suit, she chillin' right by the pool
Conheci em Vegas, o time favorito é o Raiders
Met in Vegas, favorite team is the Raiders
Ela desejou que eles nunca se mudassem da Baía embora
She wished they never moved from the Bay though
O signo dela é Virgem
Her sign is a Virgo
Diga que ela fuma, mas ela não sabe rolar
Say that she smoke but she don't know how to roll though
Os manos adoram quando eu a trago, porque ela conhece todas as putas
The homies love it when I bring her 'round 'cause she know all the hoes
E ela vale a pena
And she so worth it
Ela pertence à superfície
She belongs on the surface
Ela pertence a mim
She belongs with me
Ela só quer alguém para mantê-lo um hino '
She just want someone to keep it one hun'
Ela quer uma reprise, quer outra
She want a rerun, want one ofter one
Ela disse Dolla garoto, eu vou tatuar seu nome
She said Dolla boy I'll tattoo your name
Prometo que não vou dar essa buceta
Promise I won't give this pussy away
Eu digo a ela bebê que não tenho medo
I tell her baby that I'm not afraid
Dizer pelo olhar no meu rosto que eu sou
Tell by the look on my face that I'm
[Lil Yachty]
[Lil Yachty]
Estou me movendo, estou me movendo, estou me movendo
I'm movin' up, I'm movin', I'm movin' up
Estou subindo, estou subindo, subindo
I'm movin' up, I'm movin', movin' up
Estou me movendo, estou me movendo, estou me movendo
I'm movin' up, I'm movin' up, I'm movin'
Estou subindo, estou subindo, subindo
I'm movin' up, I'm movin', movin' up
Estou me movendo
I'm movin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quality Control e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: