Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38

At The Top

Quando Rondo

Letra

No Top

At The Top

Só eu e a minaJust me and shawty
Sou um verdadeiro jogadorI'm a real player
Chego todo estiloso, só eu e a mina (todo estiloso)I come through fresh as Hell, just me and shawty (fresh as Hell)
Tive que dormir numa cela pra ganhar um pouco de sabedoria (um pouco de sabedoria)Had to sleep inside a cell to gain some knowledge (some knowledge)
No telefone com o Top, ele diz que vê nas montanhas (no telefone com o Top, brrt)On the phone with Top, he say he see it in the mountains (on the phone with Top, brrt)
Voltando pra aquele lugar com todos os meus diamantes brilhandoGoin' right back on that block wit all my diamonds shinin'
Não posso me misturar com os slime, a gente tá na malandragem (slime)Can't fuck with slime, we movin' slimey (slime)
Consigo ver que todo mundo ao meu redor tá só enrolandoI can tell that everybody 'round me steady flodgin'
Cinco por cento de película, não dá pra ver dentro desse AudiFive percent the tint, no they can't see inside this Audi
Estou no topo, eu e minha arma, porque embaixo tá muito lotadoI'm at the top, me and my blick, cause at the bottom, way too crowded
Visão de milhão, eu consigo ver isso dos projetosMillion dollar vision, I could see it from the projects
Eu carrego o mundo nas minhas costasI got the world on my shoulders

Tive que gastar alguns trocados pra mim e minha garota ficarmos mais pertoHad to spend a couple dollars for me and my girl to get a little closer
Tô com a galera, todos armadosAll out the roof I'm with them shotters
E eu não quero mais esses problemas, mas a morte tá sempre chamandoAnd I no longer want these problems but the reaper steady callin'
Não tenho ninguém pra contarI don't got no one to call on
Quem vai me pegar quando eu cair?Who gon' catch me when I'm fallin'?
Te liguei, acho que você tá fora hoje à noiteI hit your line, I guess you out tonight
Cometendo crimes, mas, tudo por você, amor, eu tô fora hoje à noiteCommittin' crimes, but, all for you, bae, I be off tonight
Tô servindo off white como se eu fosse o Pablo do outro ladoI'm servin' off white like I'm Pablo on the otherside
As balas vieram direto pela porta do meu carro, me deixaram traumatizadoThem bullets came straight through my car door, left me traumatized
Desconectamos o plug do Ricardo, aí meu primo morreuWe took the plug off from Ricardo, then my cousin died
Eu levei um tiro pelo meu parceiro, será que ele faria o mesmo?I took a bullet for my partner, will he do the same?
É homicídio, meu mano, sangue e ele tá certoIt's homicide, my nigga blood and he really right
Não precisa chorar, vovó, eu tô na vida do crime, não tô vivendo certoNo need to cry, grandma, I'm thuggin', I ain't livin' right
Eu sabia que te amar era errado, por isso tô vivendo menosI knew that lovin' you was wrong, that's why I'm livin' less
Antes de trair meu primo Crip, eu prefiro a cadeira elétricaBefore I change on my Crip cousin, I'll get the chair
Não vou me estressar com o quanto eles te amam até você encontrar a morteI'm not gon' stress 'bout how they love you 'til you meet your death

Até o fim, eu vou estar na vida do crime, te encontro láUntil the end, I'm gon' be thuggin', I'll meet you there
Chego todo estiloso, só eu e a mina (todo estiloso)I come through fresh as Hell, just me and shawty (fresh as Hell)
Tive que dormir numa cela pra ganhar um pouco de sabedoria (um pouco de sabedoria)Had to sleep inside a cell to gain some knowledge (some knowledge)
No telefone com o Top, ele diz que vê nas montanhas (no telefone com o Top, brrt)On the phone with Top, he say he see it in the mountains (on the phone with Top, brrt)
Voltando pra aquele lugar com todos os meus diamantes brilhandoGoin' right back on that block wit all my diamonds shinin'
Não posso me misturar com os slime, a gente tá na malandragem (slime)Can't fuck with slime, we movin' slimey (slime)
Consigo ver que todo mundo ao meu redor tá só enrolandoI can tell that everybody 'round me steady flodgin'
Cinco por cento de película, não dá pra ver dentro desse AudiFive percent the tint, no they can't see inside this Audi
Estou no topo, eu e minha arma, porque embaixo tá muito lotadoI'm at the top, me and my blick, cause at the bottom, way too crowded
Visão de milhão, eu consigo ver isso dos projetosMillion dollar vision, I could see it from the projects
É, meu irmão QuandoYeah, my brother Quando
Quando Rondo, manoQuando Rondo, nigga
O maior caralhoThe motherfuckin' greatest
Um dos maiores que já fez issoOne of the greatest to ever do it
O mais real de todosThe realest at that
Pra sempre eu sei que você tá comigoForever I know you got my back
Pra sempre você sabe que eu tô com eleForever you know I got his
Essa é a minha gangue, meu Five, meu slimeShit that my nigga, that my Five, that my slime
Você sabe que eu tô junto com eles, são meus gêmeosYou know I'm rollin' wit' 'em, that's my twin
Sabe disso até o fimKnow this shit 'til the end

Composição: Youngboy / Quando Rondo / Mike Ngoca. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quando Rondo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção