Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 448

Depression

Quando Rondo

Letra

Depressão

Depression

Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah

Espere bruh, você também lodo
Hold on bruh, you too slime

Youngin 'grande azul, mas no fundo, ele gosta de uma rosa vermelha
Youngin' big blue, but deep inside, he like a red rose

[?] na batida
[?] on the beat

Conta bancária em sobrecarga, mas ainda estou sem dinheiro
Bank account on overload, but I'm still broke in spirit

Depressão do que ele sofre, mesmas palavras do Dr. Henry
Depression what he suffer from, same words from Doctor Henry

Não há amor dentro das favelas, sei se elas cortam, elas me matam (me mata)
It ain't no love inside the slums, know if they cut, they kill me (Kill me)

Por sessenta dias e sessenta noites, eu estou ficando duro com esse êxtase
For sixty days and sixty nights, I been goin' hard off this ecstasy

Peço a Deus que minha killa não seja um negro sentado perto de mim
I pray to God that my killa don't be a nigga sittin' next to me

Mantenha seu círculo apertado, esta manhã Alicia enviou uma mensagem para mim
Keep ya circle tight, this mornin' Alicia sent a text to me

Como eles só querem sua faísca, alcançaram as estrelas, jovens que você abençoou ver
Like they just want ya spark, reached for the stars, youngin' you blessed to see

Pablo chamando do quintal como: Largue essa merda, é hora de abençoar as ruas
Pablo callin' from the yard like: Drop that shit, it's time to bless the streets

Eu tive que me tornar um chefe, eles querem o molho como: Qual é a receita?
I had to make myself a boss, they want the sauce like: What's the recipe?

No fundo, eu estou me sentindo perdido, eu tenho uma libra por [?]
Deep down inside I'm feelin' lost, I got a pound for the [?]

Estou ligando meu mano pela aparência dele, ele quer me enterrar
I'm bonding out my nigga off for the way he look, he wanna bury me

Foi-me ensinado que a lealdade não tem preço, então o verdadeiro amor não deve custar um centavo
I was taught that loyalty is priceless so true love shouldn't cost a dime

Eu fui marcado pelo seu amor, tão profundo que meu coração ainda estava chorando
I done been scarred by your love, so deep inside, my heart still cryin'

Não, não importa o quão longe eu olhe, por algum motivo, não consigo encontrar
No, it don't matter how far I look, for some reason, I can't find

Eu continuo abusando dessas drogas para substituir o que está em minha mente
I keep abusin' these drugs to substitute what's on my mind

Eu preciso de alguém para me segurar e ter minhas costas como minha espinha
I need someone to hold me down and have my back just like my spine

Vou soltar tiros daquele quilo e dobrar para trás, esvaziar os nove
I'ma let off shots from that four pound and double back, empty the nine

Eu vi isso na minha cara de vovó, ela estava machucada pela tia [Porter?]
I seen it in my grandma face, she was hurtin' from Auntie [Porter?]

Os federais fizeram uma varredura no dia 38, lavamos as pílulas dentro do banheiro
Feds did a sweep on 38th, we flushed the pills inside the toilet

Ontem à noite estive mexendo nos Percocets, estou constantemente batendo barras
Last night been tweakin' off of Percocets, I'm steady hittin' bars

Digamos que recebi as impressões, o shawty não pode nem me pagar / abortar?
Say I got the prints, shawty can't even [afford/abort?] me

Quando eu estava trancada em juvenil e liguei para o telefone, eles me ignoraram
When I was locked in juvenile and called they phone, them folks ignored me

Mas agora todos estão prontos para a mala toda vez que o avião embarca
But now they all suitcase-ready every time the plane gettin' boarded

Quem todos no Instagram, flexionando, não conseguem nem cantar ou popping 'sem dinheiro
Who all on Instagram, flexin', can't even sing or poppin' no money

Não há amor dentro da minha seção a ponto de não ser engraçado
It ain't no love inside my section to the point where it ain't funny

Basta ligar do tio Teddy como: Sobrinho, continue indo
Just call from Uncle Teddy like: Nephew, just keep on goin'

Acho que não consigo chutar a bebida, dia e noite magros, estou derramando com firmeza
Guess I can't seem to kick the drink, day and night lean, I'm steady pourin'

Agora, sou designer da cabeça aos pés, ela não quer foder quando eu visto Jordan
Now, I'm designer head-to-toe, she ain't wanna fuck when I wear Jordan's

Pode ter um bebê com essa cadela haitiana, para que meu filho seja estrangeiro
Might have a baby with this Haitian bitch just so my child be foreign

Eu estou perseguindo o papel de cerca de sessenta maneiras, eu tenho que correr mais
I'm paper chasin' in 'bout sixty ways, I gotta run up more

Eles estavam na quadra de basquete quando eu estava pegando um tempo na quadra
They was on the basketball court when I was catchin' time in court

Às vezes tenho que me ajoelhar e orar como: Por favor, me perdoe Senhor
Sometimes I gotta hit my knees and pray like: Please forgive me Lord

Estou firme em meus caminhos perversos, agarrando cabos de extensão
I'm steady caught up in my wicked ways, grippin' extension cords

Antes de explodir, eles não são raiz para mim, eu não conseguia apoio
Before I blew up, they ain't root for me, I couldn't get support

Agora todo mundo quer atirar em mim só porque eu vivo
Now everybody wanna shoot for me just 'cause I live [a-lore?]

Reppin nesta cidade de cidade em cidade, dia e noite eu continuo em turnê
Reppin' in this blocl city to city, day and night I keep on tourin'

Na verdade, eu sei que eles não estão comigo, a razão pela qual meu coração está tão rasgado
In fact, I know that they ain't with me, the reason my heart so torn

A razão número um que eles odeiam porque eu consegui sair da tempestade
The number one reason they hate because I made it out the storm

Possibilidades penitenciárias, às vezes eu gostaria de não ter nascido
Penitentiary chances I take, sometimes I wish I wasn't born

Não, eles não podem dizer que não foram avisados (Não, eles não podem dizer que não foram avisados, oh, sim)
No they can't say they wasn't warned (No they can't say they wasn't warned, oh, ayy)

Foi-me ensinado que a lealdade não tem preço, então o verdadeiro amor não deve custar um centavo
I was taught that loyalty is priceless so true love shouldn't cost a dime

Eu fui marcado pelo seu amor, tão profundo, meu coração ainda chorando
I done been scarred by your love, so deep inside, my heart still cryin'

Não, não importa o quão longe eu olhe, por algum motivo, não consigo encontrar
No, it don't matter how far I look, for some reason, I can't find

Eu continuo abusando dessas drogas para substituir o que está em minha mente
I keep abusin' these drugs to substitute what's on my mind

Eu preciso de alguém para me segurar e ter minhas costas como minha espinha
I need someone to hold me down and have my back just like my spine

Vou soltar tiros a partir de quatro quilos e voltar para trás, esvaziar os nove (No fundo, estou chorando)
I'ma let off shots from that four pound and double back, empty the nine (Deep down inside, I'm steady cryin')

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quando Rondo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção