Tradução gerada automaticamente

Feel This Way
Quando Rondo
Sinta-se Assim
Feel This Way
Okay, okay, okay, okayOkay, okay, okay, okay
Deixe-me me sentir assim (okay, okay)Let me feel this way (okay, okay)
Deixe-me me sentir assimLet me feel this way
QrnQrn
Você sabe, cara, tive que perceber da maneira difícil (okay, okay, okay, okay)You know, man, I had to realize the hard way (okay, okay, okay, okay)
Você sabe que nem todo mundo quer te ver vencer (okay, okay, okay, okay)You know everybody don't wanna see you win (okay, okay, okay, okay)
Você sabe, nem todo mundo quer te ver bem (1icyboii)You know, everybody don't wanna see you win (1icyboii)
Nem todo mundo quer te ver subirEverybody don't wanna see you up
E nem todo mundo está feliz por você (okay, okay, okay, okay)And everybody ain't happy for you (okay, okay, okay, okay)
Deus sabe que estou lutando contra demôniosGod knows that I'm fightin' demons
Vesti uma camiseta nova e uma regataGot on new [?] and a wife beater
Uma garota branca chamando o serviço de dinheiro, eu me recuso a conhecer uma regataWhite girl callin' money service, I refuse to barely knew a wife beater
Eu vi coisas que não posso anunciarI done see shit that I can't announce
Foda-se o 23 como Mike SiegelFuck 23 like mike siegel
Trezentos mil na minha conta bancáriaThree-hundred -thou' in my bank account
Me pegue sozinho porque não gosto de genteCatch me by myself 'cause I don't like people
Garota beija e conta, ela não consegue guardar segredoShawty kiss and tell, she can't keep a secret
Estou comprando novas Chanel para três garotasI'm buyin' new Chanel for like three bitches
Isso é puro, sem remixThis straight dope, no remixin'
Não vou ficar quebrado de novo, não posso repensar issoI ain't goin' broke again, I can't re-think it
Sou um garoto do gueto assim como Philly PI'm a ghetto boy just like philly p
Garota [?], ela nas FilipinasShawty [?], she in philippine
Lamborghini com as quatro [?]Lamborghini with the four [?]
Vou [?] no painel quando sair de cenaI'ma [?] the dash when I leave the scene
Desde que deixei o quatro, essa é a razão pela qual me sinto assim (yeah, yeah, yeah)Since I left the four, that be the reason that I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Fiz um juramento de não ficar quebrado, por isso me sinto assimI made a vow not to go broke, that's why I feel this way
Christian Dior, roupas de grife, por isso me sinto assim (yeah, yeah, yeah)Christian dior, designer clothes, that's why I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Juro que todos os meus diamantes estão congelados, por isso me sinto assim (yeah, yeah, yeah)I swear that all my diamonds froze, that's why I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Carros estrangeiros, ouro exótico, por isso me sinto assim (yeah, yeah, yeah)Foreign cars, exotic gold, that's why I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Saí das casas dos projetos, por isso me sinto assim (yeah, yeah)I made it out them projects homes, that's why I feel this way (yeah, yeah)
Não há mais cozinha de drogas, por isso me sinto assim (yeah, yeah, yeah)Ain't no more cookin' the dope, that's why I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Juro que não sofremos mais, por isso me sinto assimI swear that we don't hurt no more, that's why I feel this way
Juro que não sofremos mais, por isso me sinto assimI swear that we don't hurt no more, that's why I feel this way
Juro que não sofremos mais, [?] me, babyI swear that we don't hurt no more, [?] me, baby
Juro que não sofremos mais, por isso me sinto assimI swear that we don't hurt no more, that's why I feel this way
Juro que não sofremos maisI swear that we don't hurt no more
Tenho que mostrar a eles, babyI got to show them, baby
[?] Racks, racks[?] Racks, racks
Me pegue gastando sacos de dinheiro (yeah, yeah)Catch me cashin' out of sacks (yeah, yeah)
Ele diz: Ela diz, 'isso e aquilo', estou na pista de uma rodovia (yeah)He say: She say, 'this and that', I'm on a freeway in the track' (yeah)
Minha filha, 3three, e com meus manosMy daughter, 3three, and with my mans
Pegou um tempo e testemunhouGot some time and took the stand
Comprei uma modelo só para ela me engolir do meu passado (yeah)I bought a model just so she can swallow me from out my past (yeah)
Direto da água, tenho os viciados vindo comigo (yeah)Straight out the water, got them junkies comin' with it with my ass (yeah)
Perkys ligando, perkys continuam me ligando enquanto bebo vermelho (qrn)Perkys callin', perkys keep on callin' me while sippin' red (qrn)
Califórnia, tenho que ir para a Califórnia, a bolsa dela é duplo C (yeah, yeah)California, got to California, double c her bag (yeah, yeah)
Não, eu não a quero se ela não pertenceNo, I don't want her if she don't belong
Você pode tê-la de volta, e isso é um fato (yeah)You can have her back, and that's a fact (yeah)
Desde que deixei o quatro, essa é a razão pela qual me sinto assim (yeah, yeah, yeah)Since I left the four, that be the reason that I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Fiz um juramento de não ficar quebrado, por isso me sinto assimI made a vow not to go broke, that's why I feel this way
Christian Dior, roupas de grife, por isso me sinto assim (yeah, yeah, yeah)Christian dior, designer clothes, that's why I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Juro que todos os meus diamantes estão congelados, por isso me sinto assim (yeah, yeah, yeah)I swear that all my diamonds froze, that's why I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Carros estrangeiros, ouro exótico, por isso me sinto assim (yeah, yeah, yeah)Foreign cars, exotic gold, that's why I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Saí das casas dos projetos, por isso me sinto assim (yeah, yeah)I made it out them project homes, that's why I feel this way (yeah, yeah)
Não há mais cozinha de drogas, por isso me sinto assim (yeah, yeah, yeah)Ain't no more cookin' the dope, that's why I feel this way (yeah, yeah, yeah)
Juro que não sofremos mais, por isso me sinto assimI swear that we don't hurt no more, that's why I feel this way
Juro que não sofremos mais, por isso me sinto assimI swear that we don't hurt no more, that's why I feel this way
Juro que não sofremos mais, [?] me, babyI swear that we don't hurt no more, [?] me, baby
Juro que não sofremos mais, por isso me sinto assimI swear that we don't hurt no more, that's why I feel this way
Juro que não sofremos maisI swear that we don't hurt no more
Tenho que mostrar a eles, babyI got to show them, baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quando Rondo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: