Tradução gerada automaticamente

Me First
Quando Rondo
Eu Primeiro
Me First
Uh-uhUh-uh
(Tem que ser Lemy)(It's gotta be Lemy)
(Cxb, sabe que ele fica doido)(Cxb, know he go crazy)
Olha como eu faço, você é o mais real fora do assuntoCheck how I kick it, you the realest off topic
O que faz essa parada ser uma diferença maior é que eu venho da quebradaWhat make this shit a bigger difference is I come from the projects
Sangue, suor e lágrimas, baby, só reza pelos meus demôniosBlood, sweat, and tears, baby, just pray for my demons
[?], pegando estilo na Neiman's[?], Coppin' drip out of Neiman's
Tô nessas pílulas, posso voar pra VênusI'm on these pills, I might fly out to Venus
Como minha mãe ficaria se me visse no chão?How my mama feel if she see me on the cement?
Tô vivendo meus pensamentos de verdade, e não, de verdade, agora olha o que ele valeI'm livin' out my thoughts for real, and nah for real, now look what he worth
Eu vi meu mano e deixei uma lágrima nessa camisetaI done seen my man and dropped a tear on this T-shirt
Juro por Deus, a vida traumatiza, tô saindo enquanto deixo meu calor explodirI swear to God life traumatized, I'm goin' out while lettin' my heat burst
Você me cruzou uma vez demais, então agora eu tenho que me colocar em primeiroYou crossed me one too many timеs, so now I gotta put me first
Perdi algumas moedas, níqueis e dimes, então agora é hora de me colocar em primeiroI lost some penniеs, nickels dimes, so it's now time to put me first
Você quebrou o código quando era hora, então agora é hora de me colocar em primeiroYou broke the code when it was time, so now it's time to put me first
Eu vim de ficar postado naquela lojaI came from postin' by that store
Pra ser sincero, eu realmente estive quebradoTo keep it real, I really been broke
É como se meu coração realmente, realmente estivesse quebradoIt's like my heart done really, really been broke
Fico com frio, acho que sou abençoado só por buscar esperançaI get the chillies, think I'm gifted just for seekin' for hope
Isso vem do coração, se você pode me sentir, tô só falando pelo manoThis from the heart, if you can feel me, I'm just speakin' for bro
É como se a Jakiyah fosse uma borboleta que não quer voarIt's like Jakiyah like a butterfly that won't fly away
E tudo por você, eu arriscaria e iria com a K (É)And all for you, I'll jeopardize and I'll go ride with the K (Yeah)
A gente bebe sizzurp como Champagne, ChardonnayWe be sippin' sizzurp like Champagne, Chardonnay
Duzentos e cinquenta no sizzurb, chega, estaciona o WraithTwo-fifty on the cizzurb, pull up, parkin' lot the Wraith
Zay realmente me deixou hizzurt quando descobri que ele transou com a JaiZay really let me hizzurt when I found out he fucked Jai
Tipo, caraca, porque você era meu parceiro, eu garanti que tinha comida no seu pratoLike, damn 'cause, you was my dog, I made sure food was on your plate
Tanta coisa me machuca, eu encaro dia após diaSo much shit got me hurt, I take it day after day
É como se eu tivesse que tomar esses Percs pra curar toda a dorIt's like I gotta pop these Percs so I could heal all the pain
Tô nessas pílulas, posso voar pra VênusI'm on these pills, I might fly out to Venus
Como minha mãe ficaria se me visse no chão?How my mama feel if she see me on the cement?
Tô vivendo meus pensamentos de verdade, e não, de verdade, agora olha o que ele valeI'm livin' out my thoughts for real, and nah for real, now look what he worth
Eu vi meu mano e deixei uma lágrima nessa camisetaI done seen my man and dropped a tear on this T-shirt
Juro por Deus, a vida traumatiza, tô saindo enquanto deixo meu calor explodirI swear to God life traumatized, I'm goin' out while lettin' my heat burst
Você me cruzou uma vez demais, então agora eu tenho que me colocar em primeiroYou crossed me one too many times, so now I gotta put me first
Perdi algumas moedas, níqueis e dimes, então agora é hora de me colocar em primeiroI lost some pennies, nickels dimes, so it's now time to put me first
Você quebrou o código quando era hora, então agora é hora de me colocar em primeiroYou broke the code when it was time, so now it's time to put me first
Eu devolvi a corrente pra Jai, porque pra minha filha, ela é a mãeI gave Jai the chain back, 'cause to my child, she the mother
Pela força da minha filhinha, droga, eu tenho que agir com cordialidadeOff the strength of my lil' daughter, shit, I gotta move cordial
Minha namorada tá prestes a ir pra faculdade, tem que ir, eu não confio nelaMy girlfriend 'bout to go to college, gotta leave, I don't trust her
É como se fosse fogo onde meu coração tá, do sangue do meu irmãoIt's like it's fire where my heart at, from the blood of my brother
Às vezes eu gostaria de poder voar bem longe no espaço, éSometimes I wish that I could fly all the way outer space, yeah
Tudo que eu faço pela família, eu me pergunto, eles fariam o mesmo?Everything I do for fam', I wonder, would they do the same?
Eu sei que a vida é um jogo, joga os dados e joga o jogo, éI know life a gamble, roll the dice and play the game, yeah
Tantas armas e munição, vira a cidade com [?]So many poles and ammo, flip the town with [?]
Alguém grava isso, tô com CxbGoCrazy (Cxb, sabe que ele fica doido)Somebody get this on the camera, I'm with CxbGoCrazy (Cxb, know he go crazy)
Só queria poder ver muito mais do seu rosto em meus sonhosI just wish that I could see way more of your face all in my dreams
Mas eu não quero mais ficar com você, amor, eu não quero maisBut I don't wanna be with you no more, bae, I don't wanna be
Tô nessas pílulas, posso voar pra VênusI'm on these pills, I might fly out to Venus
Como minha mãe ficaria se me visse no chão?How my mama feel if she see me on the cement?
Tô vivendo meus pensamentos de verdade, e não, de verdade, agora olha o que ele valeI'm livin' out my thoughts for real, and nah for real, now look what he worth
Eu vi meu mano e deixei uma lágrima nessa camisetaI done seen my man and dropped a tear on this T-shirt
Juro por Deus, a vida traumatiza, tô saindo enquanto deixo meu calor explodirI swear to God life traumatized, I'm goin' out while lettin' my heat burst
Você me cruzou uma vez demais, então agora eu tenho que me colocar em primeiroYou crossed me one too many times, so now I gotta put me first
Perdi algumas moedas, níqueis e dimes, então agora é hora de me colocar em primeiroI lost some pennies, nickels dimes, so it's now time to put me first
Você quebrou o código quando era hora, então agora é hora de me colocar em primeiroYou broke the code when it was time, so now it's time to put me first



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quando Rondo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: