Tradução gerada automaticamente

Speeding
Quando Rondo
Acelerando
Speeding
Lá vai o Quando na porta, éThere go Quando at the door, yeah
E, eu juro, e eu juroAnd, I swear, and I swear
Pela loja da esquina, é a equipe do crime (É, é)By the corner store, that's the murder squad (Yeah, yeah)
Esse é o terceiro olhoThat's that third eye
Eu só quero comprar, coisas que nunca comprei (Coisas que nunca comprei)I just wanna buy, things I never bought (Things I never bought)
A nova garagem do carroThat new car garage
Ah merda, lá vai o Rondo e ele tá se apoiandoAw shit, there go Rondo and he steady leanin'
Me pega rodando com minha arma, eles querem me enterrarCatch me ridin' 'round wit' my blick, they wanna six feet me
Nela, eu gasto com as grana em uns tênis D&GOn her, I cash out wit' them racks out on some D&G kicks
300 Blackout no Trackhawk, eu tô sempre acelerando300 Blackout in the Trackhawk, I be steady speedin'
Misturando no trap, Sprite suja, eu preciso dissoTrap house whippin' remix, dirty Sprite, I need it
Dia e noite, não, eu não me importo com essa vida que tô vivendoDay and night, no, I don't care about this life I'm livin'
Diamantes brilhantes, os diamantes dele brilhando, dizem que ele é anêmico (É)Diamonds bright, his diamonds shinin', say that he anemic (Yеah)
Certo ou errado, você sabe que eu tô na pista, eles não vão me deixar enjoarWrong or right, you know I'm ridin', they won't let me sеasick
Eu nunca poderia deixar meu irmão, isso é só coisa de GI could never leave my brother, that's just on some G shit
Não sou o mesmo desde que o mano Pablo nos deixou na defesaAin't been the same since big bro Pablo left us all on defense
É, ela é minha principal, mas eu não confio nela e eu realmente quero dizer isso (É)Yeah, she my main, but I don't trust her and I really mean that (Yeah)
Ele na chuva sem guarda-chuva, ele só quer ser ricoHe in the rain with no umbrella, he just wanna be rich
Uh, uh, eu puxo minha faca mais rápidoUh, uh, I pull out my cutter the fastest
Do fundo, eu fiz essa parada acontecerFrom the bottom, I made this shit happen
Tem uns caras que ainda tão na quebrada, tem muito na prisão que tá sempre trampandoGot some niggas that's still in the trenches, there's a lot in the prison who steady be trappin'
E eu gritando foda-se a nostalgia, esses caras tão me desmerecendo, a gente tá subindo no trânsito (Skrrt)And I'm screamin' fuck reminiscin', these niggas be dissin', we uppin' in traffic (Skrrt)
Todo dia em uma missão pra juntar um milhão, a gente embrulha os tijolos em plásticoEveryday on a mission to run up a million, we wrappin' the bricks up in plastic
Eu mantenho uma arma no Bentley porque eu sei que eles têm inveja, e realmente querem confusãoI keep a rod in the Bentley 'cause I know they envy, and really want static
Eu tomei a decisão de levantar e conseguir, eu sei que não posso voltar atrás (Uh-uh-uh)I made a decision to get up and get it, I know that I cannot go backwards (Uh-uh-uh)
Uma ligação e eu te faço desaparecerOne call then I'm makin' you vanish
Meu cachorro, é, ele realmente é meu melhor amigoMy dog, yeah, that really my best friend
Acusação de porte de arma, eu entrei com a mais gataGun charge, I walked in with the baddest
Carro importado, pela janela a armaForeign car, out the window the ratchet
Amanhã não é garantido, viva intensamente, não posso sair assimTomorrow not promised, live it up, can't leave this way
Só sendo honesto, nunca pensei que as coisas seriam assimJust bein' honest, never thought that things'll be this way
Rodando com uma centena, pegou um rival, ele vai sangrar nesse casoRidin' 'round wit' a hundred, catch a opp, he gon' bleed this case
Dois copos duplos e quando ele chegar, você vai ver a cara deleTwo double cup and when he pull up, you gon' see his face
Ah merda, lá vai o Rondo e ele tá se apoiandoAw shit, there go Rondo and he steady leanin'
Me pega rodando com minha arma, eles querem me enterrarCatch me ridin' 'round wit' my blick, they wanna six feet me
Nela, eu gasto com as grana em uns tênis D&GOn her, I cash out wit' them racks out on some D&G kicks
300 Blackout no Trackhawk, eu tô sempre acelerando300 Blackout in the Trackhawk, I be steady speedin'
Misturando no trap, Sprite suja, eu preciso dissoTrap house whippin' remix, dirty Sprite, I need it
Dia e noite, não, eu não me importo com essa vida que tô vivendoDay and night, no, I don't care about this life I'm livin'
Diamantes brilhantes, os diamantes dele brilhando, dizem que ele é anêmico (É)Diamonds bright, his diamonds shinin', say that he anemic (Yeah)
Certo ou errado, você sabe que eu tô na pista, eles não vão me deixar enjoarWrong or right, you know I'm ridin', they won't let me seasick
Eu nunca poderia deixar meu irmão, isso é só coisa de GI could never leave my brother, that's just on some G shit
Não sou o mesmo desde que o mano Pablo nos deixou na defesaAin't been the same since big bro Pablo left us all on defense
É, ela é minha principal, mas eu não confio nela e eu realmente quero dizer isso (É)Yeah, she my main, but I don't trust her and I really mean that (Yeah)
Ele na chuva sem guarda-chuva, ele só quer ser ricoHe in the rain with no umbrella, he just wanna be rich
Não, eu não tô feliz, eu nasci em março insanoNo, I'm not happy, I was born back in March Madness
A mina é gata, é, ela é a mais gostosaShawty bad, yeah she the fattest
Na verdade, ela tá fantásticaMatter fact, she look fantastic
Novo Double R, não posso embrulhar o plásticoNew Double R, can't wrap the plastic
Deus, acho que posso ficar com a escuridãoGod think I might go mack blackness
Isso só pra mostrar que eu não sou comumThat just to show that I ain't average
Uma coisa é certa, eu ainda tô com a bandeira azulOne thing for sure, I'm still blue-flaggin'
Ele mantém uma arma, mas ele não é selvagemHe keep a pole, but he ain't savage
Vira e olha o que aconteceuTurn around and look what happened
Siga o código, isso é automáticoStick to the code, that's automatic
A gente arrebenta portas tipo: Cadê o resto?We kickin' doors like: Where the rest at?
Novo Double R, o painel tá tremendoNew Double R, the dashboard jaggin'
Você deve nunca ter conferido meu casacoYou must've never checked my jacket
Direto e explode, outro caixãoStraight up and blow, another casket
Saltei do porão e consegui uma vantagemJumped off the porch and got a leverage
Demais de Codeine na minha bexigaToo much of Codeine in my bladder
Dois-quatro como Kobe, isso é um rastreadorTwo-four like Kobe, that's a tracker
Novo Rollie com gelo, isso não importaNew iced-out Rollie, that don't matter
A gente se encontra discretamente, não juntosWe kick it lowkey not together
Meu tio me disse: Xadrez, não damasMy uncle told me: Chess, no checkers
Olha meu troféu na cômodaLook at my trophy on the dresser
Esse é meu pequeno, sabe que ele é o próximoThat's my lil' whoadie, know he next up
Vocês me devem, peguem uma macaY'all niggas owe me, pick a stretcher
Ah merda, lá vai o Rondo e ele tá se apoiandoAw shit, there go Rondo and he steady leanin'
Me pega rodando com minha arma, eles querem me enterrarCatch me ridin' 'round wit' my blick, they wanna six feet me
Nela, eu gasto com as grana em uns tênis D&GOn her, I cash out wit' them racks out on some D&G kicks
300 Blackout no Trackhawk, eu tô sempre acelerando300 Blackout in the Trackhawk, I be steady speedin'
Misturando no trap, Sprite suja, eu preciso dissoTrap house whippin' remix, dirty Sprite, I need it
Dia e noite, não, eu não me importo com essa vida que tô vivendoDay and night, no, I don't care about this life I'm livin'
Diamantes brilhantes, os diamantes dele brilhando, dizem que ele é anêmico (É)Diamonds bright, his diamonds shinin', say that he anemic (Yeah)
Certo ou errado, você sabe que eu tô na pista, eles não vão me deixar enjoarWrong or right, you know I'm ridin', they won't let me seasick
Eu nunca poderia deixar meu irmão, isso é só coisa de GI could never leave my brother, that's just on some G shit
Não sou o mesmo desde que o mano Pablo nos deixou na defesaAin't been the same since big bro Pablo left us all on defense
É, ela é minha principal, mas eu não confio nela e eu realmente quero dizer isso (É)Yeah, she my main, but I don't trust her and I really mean that (Yeah)
Ele na chuva sem guarda-chuva, ele só quer ser ricoHe in the rain with no umbrella, he just wanna be rich



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quando Rondo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: