Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 410

Race City

Quarashi

Letra

Cidade da Corrida

Race City

Trace meu caminho em passos pequenos, vou te contar devagar.Trace my path in small paces break it down to you gently.
Vi essas caras antigas e novas aparecerem pra mim, tão claras.Saw these old and new faces appear to me so evidently.
E enquanto isso, a galera me ignorava, só cinco minutos de glória.And all this while people ignored me from 5 minutes of glory.
Pra acabar a história, não me sentiram e nem ligaram pra minha trajetória.To end of story didn't feel me nor cared much for me.
Por favor, isso não é caridade, tô por aqui há muito tempo.Please this ain't no charity I've been around for ages.
E desde que assinei o contrato, vi umas caras estranhas, um tormento.And since I got a record deal I've seen some strange faces.
Então pense duas vezes antes de agir como se soubesse,So think twice before you act wise and approach me.
Como se eu precisasse de conselhos e você fosse o que me enchesse.Like I needed advice and you're the right one to coach me.
Porque eu pensei que nenhum de vocês gostava de mim, foi o que ouvi.'Cause I thought none of ya'll like me that's what I heard.
Eu tenho nove palavras que você não quer ouvir aqui.I got nine words you do not wanna step into my turf.
Alguém tá tentando roubar meu disco, é como um assalto, cara.Somebody's trying to steal my record it's like a heist man.
Eu nem sabia que tinha tantos rappers na Islândia, que parada!I didn't even there were so many rappers in Iceland.
Isso mesmo, cara, encontrei uns caras bem idiotas, moleque.That's right man I some across some stupid people kid.
Você acha que tô nas drogas, porque algo tá inflando meu ego, que treco.You think I'm on drugs 'cause something's boosting my ego big.
Balanço um martelo verbal, cuspo cinco rimas carregadas.Swing a verbal sledge hammer spit five fully loaded.
A cara de bravo que eu faço é por causa das palhaçadas que você tem promovidas.The Frowning on my face is from the clowning you promoted.
Fique humilde e preparado, moleque, pronto pra briga.Stay humble and prepared little kid ready to rumble.
Nunca tive medo, o resto de vocês treme com um desafio e se abriga.Never scared rest of you quiver to a dare then you crumble.
Porque sim, eu ouvi seu rap, moleque, e não gosto do som.'Cause yeah I heard your rapping kid and I don't like the sound of it.
É melhor você calar essa língua e morder a própria mão.You best to take your flapping tongue and bite down on it.

[Refrão x2][Chorus x2]
Nunca confiei em você, todos vocês são uma droga!I never trusted you ever you all suck!
Você viu meu ódio, tô trazendo tudo de volta!You saw my hatred I'm bringing it all back!

Eu não fico vagando distorcido, viro a cara e guardo rancor.I don't wander distorted turn the other cheek and just grudge.
Vou te colocar em ordem e afundar seu sorriso na lama, com fervor.I'll put you in order and drown your grin in the mud.
E eu não desisto enquanto ganho, vou te dar o dobro do que você tem.And I don't quit while winning I'll give you twice the amount.
E a merda que você deposita quando abre minha conta, meu bem.And the shit you deposit when you open up my account.
Então... saia da frente, porque vou correr como um maluco e.So… step aside 'cause I'll come running like a freak and.
Te pegar trabalhando de forma engraçada do lado ensolarado da rua, cara.Catch you working funny on the sunny side of the street man.
Você vai me fazer ser preso, não é uma droga isso?You're gonna get me arrested ain't that some shit.
Você ouve histórias, me molestam e testam suas convicções.You hear stories the molest me and test them grits.
Você não sabe quem tá desafiando, porque eu não sou alto.Don't you know what they call me 'cause I ain't tall.
Eu tenho que trazer algo pra fazer o outro cara parecer pequeno, sem salto.I gotta pack something to make the other guy look small.
Posso fazer algo estúpido e trazer uma escova de dente afiada.I might do something stupid and bring a sharp toothbrush.
Então vou correr pela cidade e esmagar sua equipe toda, sem nada.Then race you around the city and get your whole crew crushed.

[Refrão x2][Chorus x2]
Nunca confiei em você, todos vocês são uma droga!I never trusted you ever you all suck!
Você viu meu ódio, tô trazendo tudo de volta!You saw my hatred I'm bringing it all back!

É uma quebra sistemática de qualidade.It's a systematic breakdown of quality.
Representada como um item de novidade.Represented as an item of novelty.
Faço tudo que posso pra escapar da pobreza.Do all I can to let me escape the poverty.
Agora todos vocês, seus bastardos, saiam da minha propriedade.Now all you bastards get the fuck of my property.
Você sabe com quem tá mexendo, seu idiota?Do you know who the hell you are fucking with.
Eu te derrubo como um lord sombrio dos Sith, que é a rota.I take you down like a dark lord of the sith.
Então que a força esteja com você, porque você vai precisar.So may the force be with you 'cause you're gonna need it.
Chore pra dormir, porque agora você vai se ferrar.Cry yourself to sleep 'cause now you're gonna get it.

[Refrão x2][Chorus x2]
Nunca confiei em você, todos vocês são uma droga!I never trusted you ever you all suck!
Você viu meu ódio, tô trazendo tudo de volta!You saw my hatred I'm bringing it all back!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quarashi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção