Tradução gerada automaticamente
Post War, Saturday Echo
Quatermass
Pós-Guerra, Sábado Echo
Post War, Saturday Echo
A cidade é um pesadelo neon de ravinThe city is a ravin' neon nightmare
Os símbolos freudianos colocam minha alma nuaFreudian symbols lay my soul bare
E de cada jeito que eu viroAnd every way I turn
Os açudes elétricos queimamElectric hoardings burn
E palavras que não significam nadaAnd words that mean nothing
Estão correndo sem pararAre endlessly rushing
Dizendo-me nada, eu realmente quero aprenderTelling me nothing I really wanna learn
Um milhão de pessoas solitárias com pressaA million lonely people in a hurry
Sharin 'nothin', mas um fardo de preocupaçãoSharin' nothin' but a burden of worry
Eles não estão em nadaThey're goin' nowhere at all
Eles estão correndoThey're runnin' at a crawl
E de todos os rostos perto de mimAnd of all the faces near to me
Apenas uma vez fala comigoOnly one ever speaks to me
E esse é o rosto do relógio na paredeAnd that's the face of the clock on the wall
Você deve correr tão duroYou've got to run so hard
Apenas para ficar onde você estáJust to stay where you are
Você tem que trabalharYou've got to work
Você precisa ganharYou've got to earn
Você precisa gastarYou've got to spend
Quanto mais você tiver, mais você querThe more you have, the more you want
Uma espiral sem fimA spiral without end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quatermass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: