Souvenirs de la Commune
On l'a tuée à coups de chassepot
A coups de mitrailleuse
Et roulée avec son drapeau
Dans la terre argileuse.
Et la tourbe des bourreaux gras
Se croyait la plus forte.
{Refrain:}
Tout ça n'empêche pas Nicolas
Que la Commune n'est pas morte.
Tout ça n'empêche pas Nicolas
Que la Commune n'est pas morte !
Comme faucheurs rasant un pré
Comme on abat des pommes
Les Versaillais ont massacré
Pour le moins cent mille hommes.
Et les cent mille assassinats
Voyez ce que ça rapporte.
On a bien fusillé Varlin
Flourens, Duval, Millière
Ferré, Rigault, Tony Moilin
Gavé le cimetière.
On croyait lui couper les bras
Et lui vider l'aorte.
Ils ont fait acte de bandits
Comptant sur le silence
Achevé les blessés dans leur lit
Dans leur lit d'ambulance
Et le sang inondant les draps
Ruisselait sous la porte.
Les journalistes policiers
Marchands de calomnies
Ont répandu sur nos charniers
Leurs flots d'ignominie.
Les Maxime Ducamp, les Dumas
Ont vomi leur eau-forte.
C'est la hache de Damoclès
Qui plane sur leurs têtes.
A l'enterrement de Vallès
Ils en étaient tout bêtes
Fait est qu'on était un fier tas
A lui servir d'escorte
Ce qui prouve en tous cas Nicolas,
Que la Commune n'est pas morte.
Ce qui prouve en tous cas Nicolas,
Que la Commune n'est pas morte !
Bref tout ça prouve au combattant
Que Marianne a la peau brune
Du chien dans le ventre et qu'il est temps
De crier : "Vive la Commune" !
Et ça prouve à tous les Judas
Que si ça marche de la sorte
Ils sentiront dans peu nom de Dieu
Que la Commune n'est pas morte.
Ils sentiront dans peu nom de Dieu
Que la Commune n'est pas morte !
Lembranças da Comuna
Mataram ela a tiros de fuzil
A tiros de metralhadora
E enrolada com sua bandeira
Na terra argilosa.
E a turba dos algozes gordos
Se achava a mais forte.
{Refrão:}
Tudo isso não impede o Nicolas
Que a Comuna não está morta.
Tudo isso não impede o Nicolas
Que a Comuna não está morta!
Como ceifadores cortando um campo
Como se derrubam maçãs
Os versaillenses massacraram
Pelo menos cem mil homens.
E os cem mil assassinatos
Veja o que isso traz de retorno.
Fuzilaram bem o Varlin
Flourens, Duval, Millière
Ferré, Rigault, Tony Moilin
Encheram o cemitério.
Achavam que iam cortar os braços
E esvaziar a aorta.
Agiram como bandidos
Contando com o silêncio
Acabaram com os feridos na cama
Na cama de ambulância
E o sangue inundando os lençóis
Escorria pela porta.
Os jornalistas policiais
Mercadores de calúnias
Espalharam sobre nossos ossários
Seus fluxos de ignomínia.
Os Maxime Ducamp, os Dumas
Vomitaram sua água-forte.
É a machadinha de Dâmocles
Que paira sobre suas cabeças.
No enterro do Vallès
Eles estavam bem bobos
O fato é que éramos um belo bando
A lhe fazer de escolta.
O que prova de qualquer forma, Nicolas,
Que a Comuna não está morta.
O que prova de qualquer forma, Nicolas,
Que a Comuna não está morta!
Enfim, tudo isso prova ao combatente
Que Marianne tem a pele morena
Do cachorro no ventre e que é hora
De gritar: "Viva a Comuna!"
E isso prova a todos os Judas
Que se continuar assim
Sentirão em breve, pelo amor de Deus
Que a Comuna não está morta.
Sentirão em breve, pelo amor de Deus
Que a Comuna não está morta!