395px

Alcançar

Queen Adreena

Reach

I know where I'm going,
and I've got all my cards showing.
I'm like the crow flies, a straight line
reaching for the other side

I dig the sand they kick at me with a calm that stuns.
Tracing time with no alibis makes me, makes me realize.

It's ok it's just a dream I had.
That there's something out there,
something, just out of reach

Armed with time on my side
and a field of vision miles wide.
I'll keep searching for some meaning
whatever makes me feel alive.

It's ok it's just a dream I had.
That there's something out there,
something, just out of reach

Today I felt something so strong it took my breath away.
Now I long
to live like this everyday.
I'll find it some way.

I'm alive with so much of life to try.
I've got no memories of what used to worry me.

It's ok it's just a dream I had.
That there's something out there,
something, just out of reach
Someday I'll reach.
It's ok it's just a dream I had.
That there's something out there,
Something just out of reach
just out of reach, just out of reach

Alcançar

Eu sei pra onde estou indo,
e estou com todas as cartas na mesa.
Sou como o corvo que voa, uma linha reta
alcançando o outro lado.

Eu aguento a areia que jogam em mim com uma calma que impressiona.
Desenhando o tempo sem desculpas me faz, me faz perceber.

Tá tudo bem, é só um sonho que eu tive.
Que tem algo lá fora,
algo, só fora de alcance.

Armado com o tempo ao meu lado
e um campo de visão de milhas.
Vou continuar buscando algum sentido
qualquer coisa que me faça sentir vivo.

Tá tudo bem, é só um sonho que eu tive.
Que tem algo lá fora,
algo, só fora de alcance.

Hoje eu senti algo tão forte que me tirou o fôlego.
Agora eu anseio
viver assim todo dia.
Vou encontrar de algum jeito.

Estou vivo com tanta vida pra experimentar.
Não tenho memórias do que costumava me preocupar.

Tá tudo bem, é só um sonho que eu tive.
Que tem algo lá fora,
algo, só fora de alcance.
Um dia eu vou alcançar.
Tá tudo bem, é só um sonho que eu tive.
Que tem algo lá fora,
algo só fora de alcance,
só fora de alcance, só fora de alcance.

Composição: