Transliteração gerada automaticamente

DANCE DANCE DANCE
Queen Bee
DANCE DANCE DANCE
DANCE DANCE DANCE
Insuportável
たまらない
tamaranai
Estou curiosa, e fique assim
気になって その気になってよ
ki ni natte sono ki ni natte yo
Porque, não podemos começar?
だって、はじまれない?
datte, hajimarenai?
Não entendo
判らない
wakaranai
Quero tocar, quero parar
触れたくて やめたくて
furetakute yametakute
Mas não consigo parar no meio
でも途中じゃやめられない
demo tochū ja yamerarenai
Não escondo, não consigo esconder
隠さない 隠せない
kakusanai kakusenai
Mesmo que apague todas as luzes do quarto, não consigo disfarçar
部屋の明かり全部消したって誤魔化せない
heya no akari zenbu keshitatte gomakasenai
Não importa
かまわない
kamawanai
A resposta certa e a pontuação são inúteis no meio da situação
正解も点数も ことの最中は役に立たない
seikai mo tensū mo koto no saichū wa yaku ni tatanai
Garoto encontra garota
Boy meets girl
Boy meets girl
Garoto encontra garoto
Boy meets boy
Boy meets boy
Garotas encontra garotas
Girl meets girl
Girl meets girl
Talvez nos encontremos esta noite
今夜こそ会えるかも
kon'ya koso aeru kamo
Garoto encontra garota
Boy meets girl
Boy meets girl
Garoto encontra garoto
Boy meets boy
Boy meets boy
Garota encontra garota
Girl meets girl
Girl meets girl
Alcançando a eternidade
永遠を手に入れて
eien o te ni irete
Garoto, garoto, garoto
Boy, boy, boy
Boy, boy, boy
Brilhando e ofuscando como estrela
お星さまみたい きらめいて眩しくて
ohoshisama mitai kirameite mabushikute
Garotas, garota, garota
Girl, girl, girl
Girl, girl, girl
Oscilando e ofuscando como a Lua
お月さまみたい ゆらめいて眩しくて
otsukisama mitai yurameite mabushikute
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dançando esta noite, uma tristeza insuportável
踊り出す今夜 やるせないさみしさを
odoridasu kon'ya yarusenai samishisa o
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Abrindo mão esta noite, alcançando a afeição
手放して今夜 いとしさを手に入れて
tebanashite kon'ya itoshisa o te ni irete
Não percebe?
気付かない?
kidzukanai?
Não ficaria feliz com um prêmio de um jogo de bingo cheio de buracos
穴だらけのビンゴゲームの景品じゃ嬉しくない
ana darake no bingo gēmu no keihin ja ureshikunai
Não quero, um prêmio de consolação, nem mesmo o primeiro prêmio me atrai tanto
欲しくない 残念賞 一等賞だってそんなにそそられない
hoshikunai zannenshō ittōshō datte sonna ni sosorarenai
Não é ruim, mas não é bom, então quero ser levado em busca de emoção
悪くない でもよくない それならときめきを探して流されたい
warukunai demo yokunai sore nara tokimeki o sagashite nagasaretai
Não vou perder, não posso perder
失くさない 失くせない
nakusanai nakusenai
Mesmo que seja cafona, mal posso esperar pela resposta
ダサくたっていい アンサー待ちきれない
dasakutatte ii ansā machikirenai
Garoto encontra garota
Boy meets girl
Boy meets girl
Garoto encontra garoto
Boy meets boy
Boy meets boy
Garota encontra garota
Girl meets girl
Girl meets girl
Talvez nos encontremos esta noite
今夜こそ会えるかも
kon'ya koso aeru kamo
Garoto encontra garota
Boy meets girl
Boy meets girl
Garoto encontra garoto
Boy meets boy
Boy meets boy
Garota encontra garota
Girl meets girl
Girl meets girl
Alcançando a eternidade
永遠を手に入れて
eien o te ni irete
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dançando esta noite, uma tristeza insuportável
踊り出す今夜 やるせないさみしさを
odoridasu kon'ya yarusenai samishisa o
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Abrindo mão esta noite, alcançando a afeição
手放して今夜 いとしさを手に入れて
tebanashite kon'ya itoshisa o te ni irete
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Eu não tinha nada desde o começo, mesmo assim
はじめからなにも持っちゃいなかった それでも
hajime kara nani mo moccha inakatta soredemo
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Eu queria, então abracei a dor
欲しがってたから せつなさを抱きしめた
hoshigatteta kara setsunasa o dakishimeta
Ei, senti que podia me lembrar
ねぇ、どこから来たのか
nē, doko kara kita no ka
De onde eu vim
思い出せる気がしたんだ
omoidaseru ki ga shitan da
Nem mesmo sei seu sobrenome
苗字さえも知らない
myōji sae mo shiranai
Mas isso também é bom
だけどそれはそれでいいね
dakedo sore wa sore de ii ne
Não se preocupe com o futuro
先のことはいいから
saki no koto wa ii kara
Deixe o resto comigo
あとのことは任せといて
ato no koto wa makasetoite
Senti que podia me lembrar
思い出せる気がした
omoidaseru ki ga shita
Senti que podia me lembrar
思い出せる気がしたんだ
omoidaseru ki ga shitan da
Garoto, garoto, garoto
Boy, boy, boy
Boy, boy, boy
Brilhando e ofuscando como estrela
お星さまみたい きらめいて眩しくて
ohoshisama mitai kirameite mabushikute
Garota, garota, garota
Girl, girl, girl
Girl, girl, girl
Oscilando e ofuscando como a Lua
お月さまみたい ゆらめいて眩しくて
otsukisama mitai yurameite mabushikute
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dançando esta noite, uma tristeza insuportável
踊り出す今夜 やるせないさみしさを
odoridasu kon'ya yarusenai samishisa o
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Abrindo mão esta noite, alcançando a afeição
手放して今夜 いとしさを手に入れて
tebanashite kon'ya itoshisa o te ni irete
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Eu não tinha nada desde o começo, mesmo assim
はじめからなにも持っちゃいなかった それでも
hajime kara nani mo moccha inakatta soredemo
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Chance, chance, chance
Eu queria, então abracei a dor
欲しがってたから せつなさを抱きしめた
hoshigatteta kara setsunasa o dakishimeta
Garoto encontra garota
Boy meets girl
Boy meets girl
Garoto encontra garoto
Boy meets boy
Boy meets boy
Garota encontra garota
Girl meets girl
Girl meets girl
Todos os meus pensamentos
Every thoughts of mine
Every thoughts of mine
Todos os meus pensamentos
Every thoughts of mine
Every thoughts of mine
Todos os meus pensamentos
Every thoughts of mine
Every thoughts of mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen Bee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: