Tradução gerada automaticamente

Friends
Queen Ifrica
Amigos
Friends
[Intro:][Intro:]
Todo mundo precisa de um amigo [x2]Everybody needs a friend [x2]
Aquele que não vou fingir [x2]One who won't pretend [x2]
Um amigo para o fim [x2]A friend to the end [x2]
Trinidad e Tobago para a Jamaica, Choc'late Rainha IfricaTrinidad and Tobago to Jamaica, Choc'late Queen Ifrica
Todo mundo precisa de um amigo [x2]Everybody needs a friend [x2]
Aquele que não vou fingir [x2]One who won't pretend [x2]
Um amigo para o fim [x2]A friend to the end [x2]
Uma vez na vidaA once in a lifetime
[Chorus:][Chorus:]
Estou à procura de um amigoI'm looking for a friend
Um amigo que não vou fingirA friend who won't pretend
Um amigo para durar o final de uma vidaA friend to last the end of a lifetime
Amigo, todo mundo precisa de um amigoFriend, everybody needs a friend
Em quem você pode confiarOn whom you can depend
Uma amizade durar o fim de um tempo de vidaA friendship to last the end of a lifetime
[Verso: Choc'late][Verse: Choc'late]
Eu preciso de um amigo que eu posso confiarI need a friend that I can trust
Compartilhando segredos é uma obrigaçãoSharing secrets is a must
E quando juntos há nenhum barulhoAnd when together there's no fuss
Isso é um amigoThat's a friend
Nós, ninguém poderia vir entreUs, nobody could ever come between
Quando baixo, ombros um do outro, podemos inclinarWhen down, each other's shoulders, we can lean
Um amigo que estará sempre lá para mimA friend that will always be there for me
Para escalar todas as montanhas e nadar em qualquer marTo climb every mountain and swim any sea
[Chorus][Chorus]
[Verso: Queen Ifrica][Verse: Queen Ifrica]
Há alguém para tirar a dor que eu sinto?Is there anyone to take away the pain I feel?
Será que eu vou conseguir comer uma refeição decente?Will I ever get to eat a decent meal?
Toda a minha vida eu fui trotar sozinhoAll my life I've been trotting alone
Será que você me emprestar o seu quarto?Would you lend me your room?
Eu preciso de um lugar para descansar meus ossosI need a place to rest my bones
Eu gostaria de ter uma famíliaI wish I had a family
Há alguma esperança para mim?Is there any hope for me?
Aproveite a chance e abrir as portas para o seu coraçãoTake a chance and open the doors to your heart
Deixe-me entrar, vamos começarLet me in, let's begin
Diga-dem Choc'late nuhTell dem nuh Choc'late
[Verso: Choc'late][Verse: Choc'late]
Eu preciso de um amigo que é sinceroI need a friend who is sincere
Cujo coração está cheio de amor e carinhoWhose heart is filled with love and care
Um deles, que está sempre lá,One, who is always there,
Isso é um amigoThat's a friend
Quando sentado baía de ', tudo gordinho, gordinhoWhen we sitting by de' bay, all chubby, chubby
Você sabe que eu estou sentindo extra de sorteYou know that I'm feeling extra lucky
Que eu tenho um amigo que entende, um eu posso relacionar aThat I have a friend who understands, one I can relate to
Crescendo juntos falando sobre "as coisas que nós já passamosGrowing up together talking bout' the things we've been through
[Chorus][Chorus]
[Verso: Queen Ifrica][Verse: Queen Ifrica]
Me pegar quando eu cairCatch me when I fall
Responder ao meu apeloAnswer to my call
Never Let Me DownNever let me down
Diga que você é sempre vai ser em torno deSay you're always gonna be around
Pegue minha mão, amizade começaTake my hand, friendship begins
Bom para mostrar o amor, que é o que o pai disse-nosGood to show love, that's what the father told us
Nunca vire as costas para alguém quando eles precisam de você maisNever turn your back on someone when they need you the most
Alays lembre-se de ser, como amar e cuidar como youcan serAlays remember to be, as loving and caring as youcan be
[Bridge: Choc'late][Bridge: Choc'late]
Nós, ninguém poderia vir entreUs, nobody could ever come between
Quando baixo ombros um do outro, podemos inclinarWhen down each other's shoulders, we can lean
Um amigo que estará sempre lá para mimA friend that will always be there for me
Para escalar todas as montanhas e nadar em qualquer marTo climb every mountain and swim any sea
[Chorus][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen Ifrica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: