Tradução gerada automaticamente

Latifah's Law
Queen Latifah
A Lei da Latifah
Latifah's Law
Beleza, escuta, tô de volta de novo porque é isso que você pediu deAlright listen, I'm back again cause that's what you required of
Mim rimando firme, e tô tão cansada deMe steady rhyming, and I'm so sick and tired of
Ser forçada a colocar os otários no lugarBeing forced to put suckers in their place
Você me deixa tão brava que dá vontade de te dar um soco na caraYou make me mad enough to punch you in the face
Mas não tô tentando, então nunca pareço que não tenho nada a resolver com vocêBut I'm not trying, so never sound like I don't bone to pick with you
Mostre e prove que você consegue se manter em péShow and prove that you can stand on your own two
Eu falo a poesia, desmerecendo quem continua me citandoI speak the poetry, dissing those who keep on quoting me
Tenta me jogar pra baixo, para com isso, você não me conheceTry to play me, cease it, you don't know me
Então sorri na minha cara, atrás das minhas costas pega uma linha ou duasSo smile in my face, behind my back take a line or two
Eu não sou idiota, então quem você acha que tá enganando?I'm not an idiot, so who you think you lying to?
A Rainha Latifah tá aqui pra impor a leiQueen Latifah's here to lay the law down
Então acelera ou se mexe porque é um confrontoSo speed it up or shake it around because it's a showdown
O Rei 45 tá surgindo, surpreendendo, hipnotizando, estrela, ele tá no nívelThe 45 King is arising, suprising, hypnotising star, he's up to par
Então espero que você esteja preparado para o que vem por aíSo I hope you've prepared yourself for what you're in for
Essa é a Lei da LatifahThis is Latifah's Law
BMWs e correntes de ouro não me impressionamBMW's and gold rope chains don't impress me
Ou te aproximam do ponto que você pode me despirOr get you closer to the point you can undress me
Se ferra, seu nariz vai sangrar, é assim que eles vivem a vidaGet skeezed, you nose will bleed, that's how they live life
Prepare-se para sentir a ira do doador de toda vidaPrepare to feel the wrath of the giver of all life
Fogo e desejo te fazem subir um pouco maisFire and desire make you go a little higher
Quando eu pego o fio do microfoneWhen I grab the wire of the mic
E fico animada, sinto muito, você soa meioAnd get hype, I'm sorry you sound dot
Porque eu rolo como a equipe de homicídiosCause I roll like the homicide squad
Você deve estar quebrado e, esperando que eu seja fraca, mas eu sou firme eYou must be broke and, hoping that I'm soft but I'm dope and
Te deixei na sujeira pra você pensar em como lidar comLeft you in the litter to consider coping with
A vida, é difícil, é, mas essas coisas acontecemLife, it's trife yeah, but these things happen
Você precisa melhorar, para de tentar ser o garanhão de novoYou need to make it better, stop trying to be the mack again
Se liga no jeito africanoGet a grip on the African way
Porque tem um otário nascendo a cada diaCause there's a sucker born every day
O crime é o jeito de você ver o que a Rainha viuCrime's the way for you to see what the Queen saw
E essa é a lei da LatifahAnd this is Latifah's law
Agora o DJ Mark fez um beat que ele pode te trazerNow DJ Mark made up a beat that he can bring you
E eu, claro, forneço a rima que você pode dançarAnd I of course supply the rhyme that you can swing to
A Unidade Flavor mantém tudo, e mantém um jeito de se unirThe Flavor Unit keeps all, and keeps a way to band
E os slides mantêm o hardcore caindo, porque eu sou pesadaAnd slides keep the hardcore fall, cause I'm heavy-handed
Saco uma caneta .45 e começoWhip out a .45 caliber pen and begin
Uma mensagem funky do começo ao fimA funky message from beginning to end
Paz para a África, não posso esquecer minha outra terraPeace be to Africa, can't forget my other land
Não vou preencher meu coração a menos que eu fale sobre a terra-mãeWon't fulfill my heart unless I speak about the motherland
Você diz que tá vivendo certo, mas sabemos que é besteiraYou say you're living right, but we know it's nonsense
Caso você tenha esquecido, só cheque sua consciênciaIn case you forgot, just check your conscience
Na hora do show, eu solto as linhas, você não pega as suas, eu pego as minhasAt showtime, I blow lines, you don't get yours, I get mine
Seus horários de show, você tá atrasado, a Rainha Latifah é divinaYour showtimes, you behind, the Queen Latifah divine
Regra número um: não ultrapasse a linha que eu desenheiRule number one: don't step across the line that I drew
Número dois: não pegue crédito por algo que você não fezNumber two: don't take credit for something that you didn't do
Número três: cheque seu coração, todo homem tem um chamadoNumber three: check your heart, every man has a call
É hora de eu ir, mas eu volto, galera.It's time for me to go, but I'll be back, y'all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen Latifah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: