A Winter's Tale
It's Winter-fall
Red skies are gleaming - oh -
Sea-gulls are flyin' over
Swans are floatin' by
Smoking chimney-tops
Am I dreaming...
Am I dreaming...?
The nights draw in
There's a silky moon up in the sky - yeah -
Children are fantasising
Grown-ups are standin' by
What a super feeling
Am I dreaming...
Am I dreaming...?
Woh-woh-woh-woh
(dreaming)
So quiet and peaceful
Tranquil and blissful
There's a kind of magic in the air
What a truly magnificent view
A breathtaking scene
With the dreams of the world
In the palm of your hand
(dreaming)
A cosy fireside chat
A little this, a little that
Sound of merry laughter skippin' by
Gentle rain beatin' on my face
What an extraordinary place!
And the dream of the child
Is the hope of the man
It's all so beautiful
Like a landscape painting in the sky - yeah -
Mountains are zoomin' higher - mm -
Little girls scream an' cry
my world is spinnin' and spinnin' and spinnin'
It's unbelievable
Sends me reeling
Am I dreaming...
Am I dreaming...?
Oooh - it's bliss.
Um Conto de Inverno
É outono-inverno
Céus vermelhos brilhando - oh -
Gaivotas voando por cima
Cisnes flutuando
Chaminés fumegando
Estou sonhando...
Estou sonhando...?
As noites estão chegando
Tem uma lua sedosa no céu - é -
Crianças estão sonhando
Adultos estão parados
Que sensação incrível
Estou sonhando...
Estou sonhando...?
Woh-woh-woh-woh
(sonhando)
Tão quieto e tranquilo
Tranquilo e feliz
Tem uma espécie de mágica no ar
Que vista verdadeiramente magnífica
Uma cena de tirar o fôlego
Com os sonhos do mundo
Na palma da sua mão
(sonhando)
Um bate-papo aconchegante à beira da lareira
Um pouco disso, um pouco daquilo
Som de risadas alegres passando
Chuva suave batendo no meu rosto
Que lugar extraordinário!
E o sonho da criança
É a esperança do homem
É tudo tão lindo
Como uma pintura de paisagem no céu - é -
Montanhas subindo mais alto - mm -
Meninas pequenas gritando e chorando
Meu mundo está girando e girando e girando
É inacreditável
Me deixa tonto
Estou sonhando...
Estou sonhando...?
Oooh - é uma bênção.