Tradução gerada automaticamente
Stranger In Paradise (feat. X-Pone)
Queen Regina
Stranger In Paradise (feat. X-Pone)
Stranger In Paradise (feat. X-Pone)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Era uma vez em um sonho não muito tempo atrás
Once on a dream not so long ago
Eu conheci meu amante que eu queria conhecer
I met my lover who I wanted to know
Ele pegou minha mão e disse, siga-me
He took my hand and said, follow me
Ele me levou a cabeça para eu descansar sobre ele
He took me the head to I rest on him
Ele me mostrou castelos no céu
He showed me castles in the sky
Naqueles campos uma flor realmente chamou minha atenção
On those fields a flower really caught my eyes
Ele rasgou as sombras da noite em luz
He torn the shadows of the night to light
Porque quando ele me tocou
Cause when he touched me
Uau, Uau, Uau, Uau
Woah, woah, woah, woah
Fale comigo
Talk to me
Apenas diga que você me quer
Just say you want me
Para te querer
To want you
Eu iria te seguir
I would follow you
Se você só precisa de mim
If you just need me
Não me deixe
Don't leave me
Porque sou apenas um estranho no paraíso (2x)
'Cause I'm just a stranger in paradise (2x)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Suas palavras sussurradas fazem meu coração apertar
His whispered words make my heart thin
Meu amante secreto me cura tudo
My secret lover heals me everything
Com um sorriso simples, ele tocou as cordas do meu coração
With simple smile he touched my heart-strings
Um sonho tornado realidade é a minha aliança de casamento
A dream come true is my wedding ring
Enquanto constrói castelos no céu
While building castles in the sky
Um buquê de flores enquanto caminhávamos
A bouquet of flowers as we walked on by
Tocamos o Sol que rasgou a luz brilhante
We touched the Sun that torn lightness bright
Quando ele me tocou
When he touched me
Uau, Uau, Uau, Uau
Woah, woah, woah, woah
Fale comigo
Talk to me
Apenas diga que você me quer
Just say you want me
Para te querer
To want you
Eu iria te seguir
I would follow you
Se você só precisa de mim
If you just need me
Não me deixe
Don't leave me
Porque eu sou apenas um estranho no paraíso
'Cause I'm just a stranger in paradise
Fale comigo
Talk to me
Apenas diga que você me quer
Just say you want me
Para te querer
To want you
Eu iria te seguir
I would follow you
Se você só precisa de mim
If you just need me
Não me deixe
Don't leave me
Porque eu sou apenas um estranho no paraíso
'Cause I'm just a stranger in paradise
No paraíso, no paraíso
In paradise, in paradise
Porque eu sou apenas um estranho no paraíso
'Cause I'm just a stranger in paradise
No paraíso, no paraíso
In paradise, in paradise
Porque eu sou apenas um estranho no paraíso
'Cause I'm just a stranger in paradise
No paraíso, no paraíso
In paradise, in paradise
Porque eu sou apenas um estranho no paraíso
'Cause I'm just a stranger in paradise
No paraíso, no paraíso
In paradise, in paradise
Porque eu sou apenas um estranho no paraíso
'Cause I'm just a stranger in paradise
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Era uma vez em um sonho não muito tempo atrás
Once on a dream not so long ago
Eu conheci meu amante que eu queria conhecer
I met my lover who I wanted to know
Ele pegou minha mão e disse: Siga-me
He took my hand and said: Follow me
Ele me levou a cabeça para eu descansar sobre ele
He took me the head to I rest on him
Ele me mostrou castelos no céu
He showed me castles in the sky
Naqueles campos uma flor realmente chamou minha atenção
On those fields a flower really caught my eyes
Ele rasgou as sombras da noite em luz
He torn the shadows of the night to light
Porque quando ele me tocou
Cause when he touched me
Uau, Uau, Uau, Uau
Woah, woah, woah, woah
Fale comigo
Talk to me
Apenas diga que você me quer
Just say you want me
Para te querer
To want you
Eu iria te seguir
I would follow you
Se você só precisa de mim
If you just need me
Não me deixe
Don't leave me
Porque eu sou apenas um estranho no paraíso
'Cause I'm just a stranger in paradise
Fale comigo
Talk to me
Apenas diga que você me quer
Just say you want me
Para te querer
To want you
Eu iria te seguir
I would follow you
Se você só precisa de mim
If you just need me
Não me deixe
Don't leave me
Porque eu sou apenas um estranho no paraíso
'Cause I'm just a stranger in paradise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen Regina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: