
Don't Stop Me Now
Queen
Não Me Pare Agora
Don't Stop Me Now
Esta noite, eu vou me divertir de verdadeTonight, I'm gonna have myself a real good time
Eu me sinto vivoI feel alive
E o mundo, eu vou virá-lo do avesso, sim!And the world, I'll turn it inside out, yeah!
Estou flutuando por aí em êxtaseI'm floating around in ecstasy
Então não me pare agoraSo don't stop me now
Não me pareDon't stop me
Porque eu estou me divertindo, me divertindo'Cause I'm having a good time, having a good time
Eu sou uma estrela cadente saltando pelo céuI'm a shooting star leaping through the sky
Como um tigre desafiando as leis da gravidadeLike a tiger defying the laws of gravity
Eu sou um carro de corrida passando por aí, como a Lady GodivaI'm a racing car passing by, like Lady Godiva
Eu vou, vou, vou, vouI'm gonna go, go, go
E nada vai me pararThere's no stopping me
Eu estou queimando pelo céu, sim!I'm burning through the sky, yeah!
Duzentos grausTwo hundred degrees
É por isso que me chamam de Senhor FahrenheitThat's why they call me Mister Fahrenheit
Estou viajando na velocidade da luzI'm travelling at the speed of light
Eu quero transformá-lo num homem supersônicoI wanna make a supersonic man out of you
Não me pare agoraDon't stop me now
Eu estou me divertindo tantoI'm having such a good time
Estou aproveitando pra valerI'm having a ball
Não me pare agoraDon't stop me now
Se você quiser se divertir, é só me ligarIf you wanna have a good time, just give me a call
Não me pare agora (porque eu estou me divertindo)Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time)
Não me pare agora (sim, eu estou me divertindo)Don't stop me now (yes, I'm havin' a good time)
Eu não quero parar de jeito nenhumI don't wanna stop at all
Eu sou um foguete em direção a MarteI'm a rocket ship on my way to Mars
Numa rota de colisãoOn a collision course
Eu sou um satélite, estou fora de controleI am a satellite, I'm out of control
Eu sou uma máquina de sexo pronta para recarregarI am a sex machine ready to reload
Como uma bomba atômica prestes aLike an atom bomb about to
Oh, oh, oh, oh, oh, explodirOh, oh, oh, oh, oh, explode
Estou queimando pelo céu, sim!I'm burning through the sky, yeah!
Duzentos grausTwo hundred degrees
É por isso que me chamam de Senhor FahrenheitThat's why they call me Mister Fahrenheit
Estou viajando na velocidade da luzI'm travelling at the speed of light
Eu quero transformá-la numa mulher supersônicaI wanna make a supersonic woman of you
Não me pare, não me pare, não me pareDon't stop me, don't stop me, don't stop me
Ei, ei, eiHey, hey, hey
Não me pare, não me pare, ooh, ooh, oohDon't stop me, don't stop me, ooh, ooh, ooh
Eu gosto dissoI like it
Não me pare, não me pareDon't stop me, don't stop me
Se divirta, se divirtaHave a good time, good time
Não me pare, não me pareDon't stop me, don't stop me
Ooh, estou queimando pelo céu, sim!Ooh, I'm burning through the sky, yeah!
Duzentos grausTwo hundred degrees
É por isso que me chamam de Senhor FahrenheitThat's why they call me Mister Fahrenheit
Estou viajando na velocidade da luzI'm travelling at the speed of light
Eu quero transformá-lo num homem supersônicoI wanna make a supersonic man out of you
Não me pare agoraDon't stop me now
Eu estou me divertindo tantoI'm having such a good time
Estou aproveitando pra valerI'm having a ball
Não me pare agoraDon't stop me now
Se você quiser se divertir, é só me ligarIf you wanna have a good time, just give me a call
Não me pare agora (porque eu estou me divertindo)Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time)
Não me pare agora (sim, eu estou me divertindo)Don't stop me now (yes, I'm havin' a good time)
Eu não quero parar de jeito nenhumI don't wanna stop at all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: