Great King Rat
Queen
Grande Rei Rato
Great King Rat
O Grande rei rato morreu hoje
Great king rat died today
Nascido no dia vinte um de maio
Born on the twenty first of may
Morreu de sífilis aos 44 anos no seu aniversário
Died syphilis forty four on his birthday
A cada duas palavras uma era um palavrão
Every second word he swore
Sim, ele era filho de uma puta
Yes he was the son of a whore
Sempre procurado pela lei
Always wanted by the law
Você não gostaria de saber?
Wouldn't you like to know?
Vocês não gostaria de saber, povo?
Wouldn't you like to know, people?
O Grande Rei Rato era um velho sujo
Great King Rat was a dirty old man
E um velho sujo era ele
And a dirty old man was he
Agora o que eu disse a você
Now what did I tell you
Você gostaria de ver?
Would you like to see?
Agora escute
Now hear this
Onde eu estarei amanhã?
Where will I be tomorrow?
Eu vou pedir ou vou pegar emprestado?
Will I beg or will I borrow?
Eu não ligo, eu não me importo de qualquer forma
I don't care I don't care anyway
Venha, venha o tempo é certo
Come on, come on the time is right
O homem é mau e isso que é certo
The man is evil and that is right
Eu te disse, ah, sim, eu te disse
I told you, ah, yes, I told you
E não é mentira, oh, não, não, não
And that's no lie, oh, no, no, no
Você não gostaria de saber?
Wouldn't you like to know?
Você não gostaria de saber?
Wouldn't you like to know?
Você não gostaria de saber?
Wouldn't you like to know?
O Grande rei rato era um velho sujo
Great king rat was a dirty old man
E um velho sujo era ele
And a dirty old man was he
Agora o que eu disse a você
Now what did I tell you
Você gostaria de ver?
Would you like to see?
Mostre para mim
Show me
Você não gostaria de saber?
Wouldn't you like to know?
Vocês não gostariam de saber, pessoas?
Wouldn't you like to know, people?
O Grande Rei Rato era um velho sujo
Great King Rat was a dirty old man
E um velho sujo ele era
And a dirty old man was he
Agora o que eu disse a você
Now what did I tell you
Você gostaria de ver?
Would you like to see?
Agora escutem todos vocês, gente
Now listen all you people
Jogue fora o bom e fique com o ruim
Put out the good and keep the bad
Não acredite em tudo que você lê na bíblia
Don't believe all you read in the bible
Vocês pecadores fiquem na linha
You sinners get in line
Santos vocês deixem para trás
Saints you leave far behind
Em breve vocês vão ser seus discípulos
Very soon you're gonna be his disciple
Não escute o que a mãe fala
Don't listen to what mama says
Nem uma palavra, nem uma palavra que a mamãe fala
Not a word not a word mama says
Ou então você vai se encontrar sendo o rival
Or else you'll find yourself being the rival
O grande Senhor antes de morrer
The great lord before he died
Ajoelhou os pecadores ao seu lado
Knelt sinners by his side
E disse vocês vão descobrir amanhã
And said you're going to realize tomorrow
Não, eu não vou contar para vocês
No I'm not gonna tell you
O que vocês já sabem
What you already know
Porque repetidas vezes
Cause time and time again
O velho homem disse isso tudo há muito tempo atrás
The old man said it all a long time ago
Venha, venha o tempo é certo
Come come on the time is right
Este homem mau vai lutar
This evil man will fight
Eu te disse uma vez antes
I told you once before
Você não gostaria de saber?
Wouldn't you like to know?
Você não gostaria de saber?
Wouldn't you like to know?
Bem como eu disse antes
Just like I said before
O Grande Rei Rato era um velho sujo
Great King Rat was a dirty old man
E um velho sujo era ele
And a dirty old man was he
É a última vez que te digo
The last time I tell you
Você gostaria de ver?
Would you like to see?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: