
Someone Else?
Queensrÿche
Alguém Mais?
Someone Else?
Quando caí em desgraça, nunca percebiWhen I fell from grace I never realized
Quão profunda era a enchente ao meu redorHow deep the flood was around me
Um homem cuja vida foi trabalho era como uma chaleira deixada para ferverA man whose life was toil was like a kettle left to boil
E a água deixou essas cicatrizes em mimAnd the water left these scars on me
As correntes que eu usava eram minhas, me arrastando em direção ao meu destinoThe chains I wore were mine, dragging me towards my fate
Planejado para mim há muito tempoPlanned for me long ago
Eu joguei de acordo com todas as regras deles, estudei nas escolas certasI played by all their rules, went to their right schools
Quem era eu para questionar?Who was I to question?
Eles costumavam dizer que eu não estava em lugar nenhum, caraThey used to say I was nowhere man
Descer era meu destinoHeading down was my destiny
Mas ontem eu juro que eraBut yesterday I swear that was
Alguém mais que euSomeone else not me
Aqui estou eu na beira da encruzilhadaHere I stand at the crossroad's edge
Com medo de alcançar a eternidadeAfraid to reach out for eternity
Um passo quando olho para baixoOne step when I look down
Eu vejo outra pessoa, não euI see someone else, not me
Agora eu sei quem eu sou, mesmo que por pouco tempoI know now who I am, if only for awhile
Eu reconheço as mudançasI recognize the changes
Eu sinto como se eu tivesse feito isso, antes que a magia acabasseI feel like I did, before the magic wore thin
E o batismo das manchas começouAnd the baptism of stains began
Sacrifício, dizem sempre, é sinal de nobrezaSacrifice, they always say, is a sign of nobility
Mas onde traçar o limite diante de uma lesão?But where does one draw the line in the face of injury?
Estou apenas tentando entenderI'm just trying to understand
Parado aqui na beira da encruzilhadaStanding here at the crossroad's edge
Olhando para o que eu costumava serLooking down at what I used to be
Um homem se afogando, tentando se manter à tonaA drowning man, trying to stay afloat
Pesado com o passado, mas de alguma forma mantendo a esperançaHeavy with the past, but somehow keeping hope
Que há algo mais que se vêThat there's something more that is seen
Mas está em algum lugar fora de alcanceBut it's somewhere out of reach
Então eu continuo olhando para trásSo I keep looking back
Olhando para trás e eu vejo outra pessoaLooking back and I see someone else
A vida toda eles disseram que eu iria cairAll my life they said I was going down
Mas eu continuo de pé, mais forte e orgulhosoBut I'm still standing stronger proud
E hoje eu sei, há muito mais que eu posso serAnd today I know, there's so much more I can be
Acho que finalmente entendiI think I finally understand
De onde estou na beira da encruzilhadaFrom where I stand at the crossroad's edge
Há um caminho que leva ao marThere's a path leading out to sea
E de algum lugar profundo em minha menteAnd from somewhere deep in my mind
As sereias cantam alto, canções de dúvida, como só elas sabemSirens sing out loud, songs of doubt, as only they know how
Mas um olhar para trás me lembra e eu vejoBut one glance back reminds and I see
Alguém mais, não euSomeone else, not me
Continuo olhando para alguém mais, eu?I keep looking back at someone else, me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queensrÿche e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: