Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 355

Cumberland and the Merrimac

Queensrÿche

Letra

Cumberland e o Merrimac

Cumberland and the Merrimac

Venham todos, meus alegres marinheiros, e vocês, terráqueos também.Come All My Jolly Seamen, Likewise You Landsmen Too.
É uma história horrível que vou contar pra vocês.It Is a Dreadful Story I Will Unfold to You.
É tudo sobre o Cumberland, o navio tão fiel e corajosoIt's All About the Cumberland, the Ship So True and Brave
E muitos marinheiros leais encontraram um túmulo aquático.And It's Many the Loyal Seamen That Met a Wat'ry Grave.

Era cedo pela manhã, bem na hora do amanhecer,It Was Early in the Morning, Just At the Break of Day,
Quando nosso bom navio, o Cumberland, estava ancorado na baía,When Our Good Ship the Cumberland Lay Anchored in the Bay,
Quando o homem da vigia gritou para o resto da tripulação:When the Man From On the Lookout Down to the Rest Did Say:
"Tem algo que parece um telhado, à esquerda ela está lá.""There Is Something Like a Housetop, to the Larboard She Does Lay."

Então nosso capitão pegou seu telescópio e olhou longe pelo azul.Then Our Captain Took His Telescope, and He Gazed Far O'er the Blue.
Virando-se, ele disse o seguinte para sua corajosa e leal tripulação:Turning 'round He Said As Follows to His Brave and Loyal Crew:
"Aquela coisa que você vê lá longe, parecendo as costas de uma tartaruga,"That Thing You See Over Yonder Just Like a Turtle's Back,
É aquele maldito barco rebelde que chamam de Merrimac!"Is That Cursed Rebel Steamer They Call the Merrimac!"

Então nossos convés foram preparados para a ação, cada canhão apontado certo,Then Our Decks Were Cleared For Action, Each Gun Was Pointed True,
Mas ainda assim aquele barco rebelde veio navegando pelo azul;But Still That Rebel Steamer Came Steaming O'er the Blue;
E ela continuou se aproximando até que a distância não nos separou,And On She Kept A-coming Till no Distance Did Us Part,
Quando ela disparou uma bola que fez o coração de muitos parar.When She Sent a Ball A-humming That Stilled the Beat of Many's the Heart.

Em vão despejamos nossos tiros em suas costelas de aço,In Vain We Poured Our Broadsides Into Her Ribs of Steel,
Mas ainda assim não havia brecha nela, nenhum dano ela sentiu.But Still no Breach Was in Her, no Damage Did She Feel.
O comandante rebelde se adiantou e, com voz de trovão, falou:Up Stepped the Rebel Commander, in a Voice of Thunder Spoke,
"Baixem suas cores, ou eu afundarei seu barco ianque!""Pull Down Your Flying Colors, Or I'll Sink Your Yankee Boat!"

Então os olhos do nosso capitão brilharam, seu rosto ficou pálido de raiva,Then Our Captain's Eyes Did Glisten, His Face Grew Pale With Rage,
E com voz de trovão, para o comandante rebelde ele disse:And in a Voice of Thunder to the Rebel Commander Said,
"Minha tripulação é corajosa e leal, e por mim eles ficarão,"My Crew Is Brave and Loyal, and By Me They Will Stand ,
E antes que eu baixe minhas cores, você pode me afundar e se danar!"And Before I'll Strike My Colors You Can Sink Me An Be Damned!"

Então esse couraçado nos deixou a cem jardas ou mais,Then This Ironclad She Left Us a Hundred Yards Or More,
Os gritos e os lamentos de suas balas rasgaram nossos lados de madeira.The Screeching and Screaming of Her Balls Our Wooden Sides She Tore.
Ela nos atingiu bem no meio, seu espigão foi quebrando tudo,She Struck Us Right Amidships, Her Ram Went Crashing Through,
E as águas começaram a entrar sobre a corajosa e leal tripulação.And the Waters They Came Pouring in On the Brave and Loyal Crew.

Então nosso capitão se virou para seus homens e lhes disse:Then Our Captain Turned Unto His Men and Unto Them Did Say,
"Não vou deixar o Cumberland enquanto ela estiver navegando,"I'll Not Leave the Cumberland While She Does Ride the Wave,
Vocês, meus leais camaradas, podem buscar suas vidas para salvar,It's You, My Loyal Comrades, May Seek Your Lives to Save,
Mas eu vou descer com meu valente navio para encontrar um túmulo aquático.But I'll Go Down With My Gallant Ship For to Meet a Watery Grave.

Eles juraram que não a deixariam e manobraram os canhões novamente,They Swore That They'd Not Leave Her, and Manned the Guns Afresh,
E tiro após tiro dispararam, até que as águas chegaram até seus peitos.And Broadside After Broadside Poured, Till the Waters Reached Their Breasts.
E enquanto eles afundavam, lá no fundo do mar salgado,And As They Down Went Sinking, Down in the Briny Deep,
As estrelas e listras ainda flutuavam do pico mais alto do mastro!The Stars and Stripes Still Floated From the Maintop's Highest Peak!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queensrÿche e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção