Buenas (part. Saiko)
Quevedo
Olá (part. Saiko)
Buenas (part. Saiko)
Olá, não quero incomodar
Buenas, no quisiera molestar
Mas faz um tempo que não sei de você
Pero hace tiempo que no sé de ti
E só queria perguntar
Y solo quería preguntar
O que aconteceria se deixássemos o medo para trás?
¿Qué pasaría si dejamos el miedo atrás?
Retomássemos o que deixamos pela metade
Retomamos lo que dejamos a la mitad
É tarde demais ou não?
¿Es demasiado tarde o no?
Gata, não perco a fé
Mami, no pierdo la fe
E mesmo que não esteja mais com ele
Y aunque no sigas con él
Você sabe que o orgulho acaba com a gente
Tú sabes que el ego nos mata
Gata, quero te ver
Mai, te quiero ver
Sonho que você fala comigo, amor
Sueño que me hablas, bebé
E mesmo que acorde e você não esteja aqui
Y aunque despierto y no estés
Não há razão pra estarmos tão perto
No existe razón pa' que estemos tan cerca
E tão distantes ao mesmo tempo
Y tan lejos a la vez
Te vi passar e pensei que fosse você
Te vi pasar y pensé que eras tú
Mas ela só parecia com você, gata, que ansiedade
Pero solo se te parecía, mami, qué inquietud
Desde que você se foi, não tenho com quem apagar a luz
Desde que te fuiste, no tengo con quien apagar la luz
Sabia que te amava, mas não sabia a dimensão
Sabía que te quería, pero no sabía la magnitud
De tudo o que sinto quando falam de você pra mim
De todo lo que me pasa cuando me hablan de ti
O quarto é grande e não tenho com quem dividir
La habitación es grande y no hay con quien compartir
Melhor estar sozinho do que mal acompanhado, isso é o que dizem
Mejor solo que mal acompañado, eso es un decir
Porque sei que se me dessem a escolha
Porque sé que si me dieran a elegir
Eu preferiria as brigas, os gritos e as transas
Prefería las peleas, los gritos y los polvos
As férias na Itália em agosto
Las vacaciones en Italia en agosto
Se tivesse você novamente seria como ganhar na loteria
Si te gano de nuevo es ganarme la loto
Eu te levaria à praia pra um passeio de moto
Te llevaría a la costa a darte un paseo en moto
Não há chance
Y no hay chance
Se você competir, não há chance
Si tú compites, no hay chance
Você é a única que me acalma
Eres la única que haces que me amanse
Vou fazer com que nunca se canse de mim
Voy a hacer que nunca te canses de mí
Gata, não perco a fé
Mami, no pierdo la fe
E mesmo que não esteja mais com ele
Y aunque no sigas con él
Você sabe que o orgulho acaba com a gente
Tú sabes que el ego nos mata
Gata, quero te ver
Mai, te quiero ver
Sonho que você fala comigo, amor
Sueño que me hablas, bebé
E mesmo que acorde e você não esteja aqui
Y aunque despierto y no estés
Não há razão pra estarmos tão perto
No existe razón pa' que estemos tan cerca
E tão distantes ao mesmo tempo
Y tan lejos a la vez
Olá, não sei se você se lembra de mim
Buenas, no sé si te acuerdas de mí
Sou aquele que tirava todas as suas preocupações
Soy el que te quitaba todas las penas
Transando na minha casa, amor
Haciéndolo en mi casa, bebé
Quando matávamos aula
Cuando nos saltábamos primera
Quem dera poder voltar no tempo
Quien pudiera volver atrás
Ouvindo Costear, da playlist Pra Transar
Sonando Costear, de la lista Pa' Chingar
Até sua mãe sente minha falta
Me echa de menos hasta tu mamá
E você também, mas sempre vai negar
Y tú también, pero siempre lo vas a negar
Sinto falta das brigas, dos gritos e das transas
Echo de menos las peleas, los gritos y los polvos
Não sei o que aconteceu com a gente
No sé qué pasó con nosotros
Passamos do te amo para o não te suporto
Pasamos del te quiero al no te soporto
Esse agosto virou setembro
Le llegó septiembre a este agosto
Gata, não perco a fé
Mami, no pierdo la fe
E mesmo que não esteja mais com ele
Y aunque no sigas con él
Você sabe que o orgulho acaba com a gente
Tú sabes que el ego nos mata
Gata, quero te ver
Mai, te quiero ver
Sonho que você fala comigo, amor
Sueño que me hablas, bebé
E mesmo que acorde e você não esteja aqui
Y aunque despierto y no estés
Não há razão pra estarmos tão perto
No existe razón pa' que estemos tan cerca
E tão distantes ao mesmo tempo
Y tan lejos a la vez
Olá, não quero incomodar
Buenas, no quisiera molestar
Mas faz um tempo que não sei de você
Pero hace tiempo que no sé de ti
E só queria perguntar
Y solo quería preguntar
O que aconteceria se deixássemos o medo para trás?
¿Qué pasaría si dejamos el miedo atrás?
Retomássemos o que deixamos pela meta—
Retomamos lo que dejamos a la mita—
É tarde demais ou não?
¿Es demasiado tarde o no?
Boa noite, é
Buenas noches, yeh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quevedo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: