Tradução gerada automaticamente
feelings have ceilings
Quinn Ayers
Sentimentos Têm Limites
feelings have ceilings
Um dia a gente vai deixar de se amarSome day we gon’ fall out of love
Perdendo toda a nossa confiançaLosin’ all our trust
Você me disse que só ama meu somTold me you jus’ love my sound
Vou, sumir da cidade, me divertirI'ma, skip town, fuck around
Cara, acho que tô realmente caindoMan, I think I'm really coming down
Quando chega o próximo ônibus na cidade?When’s the next bus come in town
Você é a pessoa certa pra mim?Are you the one for me
É realmente o que parece?Is it really what it really what it seems
É só um sonho fodidoIt’s just a fuckin’ dream
Você me disse que mais uma semanaYou told me one more week
Um dia, você vai se arrepender do que fez comigoSomeday, you’ll regret what you did to me
Odeio o que você fez comigoHate what you did to me
Senti falta da sua simpatiaMissed all your sympathy
Então o que é, o que éSo what is, what is
O que é esse sentimento?What is this feeling
Eu te disse antesI told you before
Sentimentos têm limitesFeelings have ceilings
Achei que você tinha saído da minha vida, é, pra sempreI thought you were out my life, yeah for good
Eu te amo tanto, não sei se deveriaI love you so much, don’t know that I should
Então o que é, o que éSo what is, what is
O que é esse sentimento?What is this feeling
Você era meu coração, babyYou were my heart, baby
Profundamente na minha alma, ultimamenteDeep in my soul, lately
Tô te sentindo, loucamenteI got you feelin’, crazy
Por que você é tão escusa?Why you so shady?
Nem me liga, por favor, 4 da manhã, carambaDon’t even call me, please, 4 in the mornin’, geez
Mesma merda, nova semanaSame shit new damn week
Não sei o que pensarI don’t know what to think
Drenando minhas emoções, afundandoDrain my emotions, sink
Como meu coração ficou fraco?How did my heart get weak?
Anestesia toda a minha dor, então falaNumb all my pain, then speak
Anestesia toda a minha dorNumb all my pain
Sozinho, eu pensoAll alone, I think
Por conta própria, deve serOn my own must be
Você me disse que estaria láYou told me, that you would be there
Com você, eu me sentia completoWith you so complete
Agora eu não sei quem souNow I don’t know me
Juro por Deus que você disse que estaria láSwear to God you said you would be there
Disse que estaria láSaid you would be there
Disse que estaria láSaid you would be there
Então o que é, o que éSo what is, what is
O que é esse sentimento?What is this feeling
Eu te disse antesI told you before
Sentimentos têm limitesFeelings have ceilings
Achei que você tinha saído da minha vida, é, pra sempreI thought you were out my life, yeah for good
Eu te amo tanto, não sei se deveriaI love you so much, don’t know that I should
Então o que é, o que éSo what is, what is
O que é esse sentimento?What is this feeling
Então o que é, o que éSo what is, what is
O que é esse sentimento?What is this feeling
Eu te disse antesI told you before
Sentimentos têm limitesFeelings have ceilings
Achei que você tinha saído da minha vida, é, pra sempreI thought you were out my life, yeah for good
Eu te amo tanto, não sei se deveriaI love you so much, don’t know that I should
Então o que é, o que éSo what is, what is
O que é esse sentimento?What is this feeling



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quinn Ayers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: