Tradução gerada automaticamente
Werewolf
Quinn XCII
Lobisomem
Werewolf
Eu não quero ver seu rosto novamente
I don’t wanna see your face again
A menos que você dance no meio da multidão com seu melhor amigo
Unless you dancing in the crowd with your best friend
Tente tornar o passado irrelevante
Try to make the past irrelevant
Então eu pego a arma afiada o suficiente para cortar a tensão
So I pick the weapon sharp enough to cut the tension
Pensei que fiquei doente da sua silhueta
Thought I got sick of your silhouette
Mas meus cabelos ficam em pé toda vez que você é mencionado
But my hairs stand up every time that you are mentioned
Ultimamente me sinto como um morto-vivo
Lately I feel like the living dead
Mas secretamente espero que nunca termine
But secretly I hope it never ever ever ends
Me pegou escorregando não estava sóbrio mas eles disseram que a festa acabou com nicotina no meu rosto agora
Caught me slipping wasn’t sober but they said the party’s over nicotine over my face now
Deixando a casa agora eu sou um solitário, mas não posso esquecer como você faz meu coração se mover como um galgo
Leaving the house now I’m a loner but I can’t forget how you making my heart move like a greyhound
Eu preciso ter cuidado
I need to be careful
Você é luar, eu sou lobisomem
You’re moonlight, I’m werewolf
E quando você vem através
And when you come through
Tudo fica rasgado Eu sou direto deste cemitério
Everything gets teared up I’m straight from this graveyard
Você demora em corações valentes
You linger on brave hearts
Eu uivo para a lua
I howl at the moon
Não sei o que fazer
Don’t know what to do
Garota eu acho que preciso de um cigarro, sim
Girl I think I need a cigarette, yeah
Fazendo todas essas coisas que me arrependo, sim
Doing all these things that I regret, yeah
O céu mandou mas eu sou o inferno, sim
Heaven sent but I’m hell bent, yeah
Atire uma bala de prata no meu peito, sim
Shoot a silver bullet through my chest, yeah
Eu quase esqueci que eu era desagradável
I almost forgot that I was nasty
Tudo na noite passada distorcida e eu pensei que eu era elegante
Everything last night distorted and I thought that I was classy
Por que você tem que me irritar, @ me Acontece no nightly
Why you gotta spite me, @ me Happens on the nightly
Correndo nestes Nikes, sim eu desejo que eu não mudei o CEP
Running in these Nikes, yeah I wish that I didn’t change the zip code
Eu desejo que eu não tentei sacar o brechó
I wish that I didn’t try to go cash out the thrift store
Eu queria que não tivesse que tirar todas essas roupas rasgadas
I wish that I didn’t have to take off all these ripped clothes
Eu desejo que eu nunca nunca deixe o quinto derramar agora estou cantando
I wish that I never ever ever ever let the fifth pour now I’m singing
Eu preciso ter cuidado
I need to be careful
Você é luar
You’re moonlight
Eu sou lobisomem
I’m werewolf
E quando você vem através
And when you come through
Tudo fica rasgado
Everything gets teared up
Eu sou direto desse cemitério
I’m straight from this graveyard
Você demora em corações valentes
You linger on brave hearts
Eu uivo para a lua
I howl at the moon
Não sei o que fazer
Don’t know what to do
Me pegou escorregando não estava sóbrio mas eles disseram que a festa acabou com nicotina no meu rosto agora
Caught me slipping wasn’t sober but they said the party’s over nicotine over my face now
Deixando a casa agora eu sou um solitário, mas não posso esquecer como você faz meu coração se mover como um galgo
Leaving the house now I’m a loner but I can’t forget how you making my heart move like a greyhound
E eu sei que você ouve os rumores e o jeito que eu faria você para você saber que eu não posso ficar por perto
And I know you hear the rumors and the way that I would do you so you know that I can’t stay around
Quando eles me perseguem
When they chase me
Eu manobro encontrar uma maneira de voltar para você dar-lhe espaço para que você esteja seguro agora
I maneuver find a way to get back to you give you space so that you’re safe now
Eu preciso ter cuidado
I need to be careful
Você é luar
You’re moonlight
Eu sou lobisomem
I’m werewolf
E quando você vem através
And when you come through
Tudo fica rasgado
Everything gets teared up
Eu sou direto desse cemitério
I’m straight from this graveyard
Você demora em corações valentes
You linger on brave hearts
Eu uivo para a lua
I howl at the moon
Não sei o que fazer
Don’t know what to do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quinn XCII e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: