Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.144
Letra

de

Mint

Ganhar dinheiro como uma menta (uma menta)
Making money like a mint (a mint)

Deitado no meu gelo como camarão (como camarão)
Laying in my ice like shrimp (like shrimp)

Condição de hortelã em que estou (estou dentro)
Mint condition that I'm in (I'm in)

Vindo com a frescura (frescura)
Coming with the freshness (freshness)

Sim, eu tenho aquela merda novinha em folha (isso é novinho em folha)
Yeah, I got that brand new shit (got that brand new)

Eu comprei, então eu não pago aluguel (eu não pago aluguel)
I bought it, so I don't pay rent (I don't pay rent)

Todos os meus garotos são chicoteados (todos os meus garotos são)
All my boys are pussy-whipped (all my boys are)

Vindo com o frescor, sim (frescor)
Coming with the freshness, yeah (freshness)

Verdes claros, completamente limpos, então ele me compra coisas legais
Light greens, squeaky clean, so he buy me nice things

Eu acredito em bling maiores, apenas registro kaching
I feen bigger bling, only register kaching

Muito alto, voe demais, quando eles olham para o céu
Too high, too fly, when they look up at the sky

É um pássaro, é avião, super mulher, diga meu nome
It's a bird, it's plane, superwoman, say my name

Ele disse mendigos não pode ser exigente (exigente), eu disse que é Gucci
He said beggars can't be choosy (choosy), I said it's Gucci

Eu sou couture como os filmes (como os filmes)
I'm couture like the movies (like the movies)

Não precisa de ajuste novo
Don't need fresh tuning

Suco de Jamba, com aparência suave (com aparência suave)
Jamba juice, looking smoothy (looking smoothy)

Não gmo, essas bananas nunca machucam
No gmo, these bananas never bruising

Se você não consegue lembrar duas coisas
If you can't remember two things

Eu nunca precisei de sorte, veja meus inimigos, diga:
I never needed luck, see my haters, say: What's up

Melhor parte de acordar como folgers em seu copo
Best part of waking up like folgers in your cup

Moendo tudo o que tenho, eles desistiram, mas eu não tenho
Grinding everything I got, they gave up, but I have not

Agora eu balanço no topo
Now I rock at the top

Ganhar dinheiro como uma hortelã (ganhar dinheiro)
Making money like a mint (making money)

Deitado no meu gelo como camarão (no meu gelo como)
Laying in my ice like shrimp (in my ice like)

Condição de hortelã que eu estou em (condição de hortelã)
Mint condition that I'm in (mint condition)

Vindo com a frescura (frescura)
Coming with the freshness (freshness)

Sim, eu tenho aquela merda novinha em folha (isso é novinho em folha)
Yeah, I got that brand new shit (got that brand new)

Eu comprei, então eu não pago aluguel (eu não pago aluguel)
I bought it, so I don't pay rent (I don't pay rent)

Todos os meus garotos são chicoteados (todos os meus garotos são)
All my boys are pussy-whipped (all my boys are)

Vindo com a frescura (frescura)
Coming with the freshness (freshness)

Abra-se para um deleite
Open up for a treat

Nunca sal, só doce
Never salt, only sweet

Swish, lave e repita
Swish it, rinse, and repeat

Você quer ficar como eu
You wanna get like me

Grandes bares, carros de hortelã alinhados na avenida
Big bars, mint cars lined up on the boulevard

E essa batida dura, podemos acionar alguns alarmes
And this beat push hard, we might set off some alarms

Ele acabou de ver a bucetinha, dobre-a, ele está morto
He just see pussy tree, bend it over, he's deceased

Eles podem falar muito sobre o jogo, mas não podem fazer o backup das reivindicações
They might talk a lot of game, but they can't back up the claims

Eu digo, veja e acredite (e acredite), ele está de acordo
I say see it and believe it (and believe it), he's in agreement

Corte o cheque como você quer dizer (como você quer dizer), lamber e selar
Cut the check like you mean it (like you mean it), lick it and seal it

Nunca kiki, em meus sentimentos (em meus sentimentos), ele é muito atraente
Never kiki, in my feelings (in my feelings), he's too appealing

Quebrando o vidro em seu teto se você não consegue lembrar duas coisas
Breaking glass in your ceilings if you can't remember two things

Eu nunca precisei de sorte, veja meus inimigos, diga:
I never needed luck, see my haters, say: What's up

Melhor parte de acordar como folgers em seu copo
Best part of waking up like folgers in your cup

Moendo tudo o que tenho, eles desistiram, mas eu não tenho
Grinding everything I got, they gave up, but I have not

Agora eu balanço no topo
Now I rock at the top

Ganhar dinheiro como uma hortelã (ganhar dinheiro)
Making money like a mint (making money)

Deitado no meu gelo como camarão (no meu gelo como)
Laying in my ice like shrimp (in my ice like)

Condição de hortelã que eu estou em (condição de hortelã)
Mint condition that I'm in (mint condition)

Vindo com a frescura (frescura)
Coming with the freshness (freshness)

Sim, eu tenho aquela merda novinha em folha (isso é novinho em folha)
Yeah, I got that brand new shit (got that brand new)

Eu comprei, então eu não pago aluguel (eu não pago aluguel)
I bought it, so I don't pay rent (I don't pay rent)

Todos os meus garotos são chicoteados (todos os meus garotos são)
All my boys are pussy-whipped (all my boys are)

Vindo com a frescura (frescura)
Coming with the freshness (freshness)

Abra-se para um deleite (abra-se para um tratamento)
Open up for a treat (open up for a treat)

Nunca sal, só doce (nunca sal, só doce, querida)
Never salt, only sweet (never salt, only sweet, babe)

Swish-lo, enxaguar e repita (swish, enxaguar e repita)
Swish it, rinse, and repeat (swish it, rinse, and repeat)

Você quer ser como eu (você quer ser você, você quer ser)
You wanna get like me (you wanna be, you, you wanna be)

Abra-se para um deleite
Open up for a treat

Nunca sal, só doce
Never salt, only sweet

Swish, lave e repita
Swish it, rinse, and repeat

Você quer ficar como eu (como eu, você, você quer ser como eu)
You wanna get like me (like me, you, you wanna be like me)

Ela é uma hortelã, uma hortelã
She's a mint, such a mint

Não resista, isso é menta
Don't resist, that's mint

Quem é a hortelã? Você a hortelã
Who the mint? You the mint

Nós a hortelã, nós a hortelã
We the mint, we the mintness

Nós a hortelã
We the mintness

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Qveen Herby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção