Transliteração e tradução geradas automaticamente
パノプティコン (panopticon)
r-906
Panóptico
パノプティコン (panopticon)
S d t q s d de volta ao começo
S m t w t f s back to the beginning
S m t w t f s back to the beginning
S d t q s d de volta ao começo
S m t w t f s back to the beginning
S m t w t f s back to the beginning
Estou sempre te observando
ずっと 見ています
zutto miteimasu
Te observo sempre
アナタを 見ています
anata wo miteimasu
Até que tudo em você, com certeza, acabe
アナタのすべてが きっと 終わるまで
anata no subete ga kitto owaru made
Não esperam nada de mim, não consigo, não quero
期待なんてされてない できない いらない
kitai nante saretenai dekinai iranai
Fingindo que não vejo, então tchau tchau
見ないフリしてそんじゃバイバイ
minai furi shite son ja baibai
"Você não pensa isso, mas age como se pensasse!"
『そんなことは思ってもないクセに! 』
sonna koto wa omotte mo nain kuse ni!
"Odeio" é infinito, não consigo dizer à noite
キライ”なんて限りない 言えない in the night
kirai nante kagirinai ienai in the night
Odeio tanto que minha cabeça dói
キライ過ぎて頭が痛い
kirai sugite atama ga itai
"Você não pensa isso, mas age como se pensasse!"
『そんなことは思ってもないクセに! 』
sonna koto wa omotte mo nain kuse ni!
Repetindo infinitamente 7 dias
無限に繰り返す 7days
mugen ni kurikaesu 7days
Sim, porque estou mais perto do que ninguém
そう 誰よりも近くにいるから
sou dare yori mo chikaku ni iru kara
Estou sempre te observando
ずっと 見ています
zutto miteimasu
Estou te observando, eu sou
ワタシを見ています ワタシが
watashi wo miteimasu watashi ga
Não esperam nada de mim, não consigo, não quero
期待なんてされてない できない いらない
kitai nante saretenai dekinai iranai
Fingindo que não vejo, não é uma perda?
見ないフリして損じゃないかい?
minai furi shite son ja nai kai?
"Você não pensa isso, mas age como se pensasse!"
『そんなことは思ってもないクセに! 』
sonna koto wa omotte mo nain kuse ni!
"Odeio" é infinito, não consigo dizer à noite
キライ”なんて限りない 言えない in the night
kirai nante kagirinai ienai in the night
A dor não vai embora
痛い痛いが飛んでいかない
itai itai ga tonde ikanai
Me perdoa já
もう許してよ
mou yurushite yo
Por favor, não me diga uma mentira! Você me odeia? Não sei!
Please don't tell me a lie! お嫌い? 知らない!
Please don't tell me a lie! o kirai? shiranai!
Então eu nego. Não tá, não tá, aqui!
So I deny いないいないばあっ!
So I deny. inai inai baa!
Me vestindo com roupas da cor que eu odeio
キライな色の服で着飾って
kirai na iro no fuku de kazaratte
Rindo e chorando com a cabeça parecendo um lamaçal
泥みたいな頭で笑っては泣いて
doro mitaina atama de waratte wa naite
Mostrando o dedo do meio na frente do espelho
姿見の前で中指立てる
sugata mi no mae de nakayubi tateru
Para você, que é adorável e irresistível
愛おしくてたまらないアナタへ
itoshikute tamaranai anata e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de r-906 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: