U Saved Me
R. Kelly
Você me Salvou
U Saved Me
Historias verdadeiras (que)
True stories (what)
Milagres (que)
Miracles (what)
Bençãos verdadeiras (que)
True blessings (what)
Tudo por causa do amor
All because of love
Historias verdadeiras (que)
True stories (what)
Milagres (que)
Miracles (what)
Bençãos verdadeiras (que)
True blessings (what)
Tudo por causa do amor
All because of love
Eu estava andando no meu carro um dia (oh)
I was riding in my car one day (oh)
Na via expressa rolando pela estrada
In the express lane rolling down the freeway
E de repente o telefone toca
And suddenly the phone rings
Então abaixei ao meu lado
Then I reached down beside me
Então eu olhei no chão, do banco de trás
Then I looked on the floor felt on the back seat
Veja, eu estava bebendo, enquanto eu estava dirigindo
See I was drinking while I was driving
Nunca pensando sobre o que eu estava fazendo
Never thinking bout what I was doing
Virei-me e antes que eu percebesse
I turned around and before I knew it
Aí vem este caminhão agora
Here comes this truck now
O médico diz Eu não acho que ele vai suportar
The doctor said I don?t think he?s gonna make it
Família diz para preparar o funeral
Family said make the funeral arrangements
Desligue a máquina ele partirá agora
Unplug the machine he?s gone now
então disse à minha mulher para ser forte agora
then told my wife to be strong now
em seguida, uma pequena voz disse para mim
then a small voice said on to me
Se você prometer parar de beber
if you promise to stop drinking
Eu me entreguei naquele dia
I surrendered on that day
E por dez anos eu tenho estado na linha.
And for 10 years I?ve been straight
Refrão:
Chorus:
Você me salvou (woah) Você me salvou.
You saved me(woah) You saved me.
Você me salvou, Você me salvou, me deu uma segunda chance
You saved me, You saved me, gave me a second chance
Você me salvou, Você me salvou
You saved me, You saved me
Você me salvou, Você me salvou
You saved me, You saved me
Agora eu tenho estado sentado na cadeira
Now I?ve been sitting in the chair
esperando que o telefone toque
waiting on the phone to ring
Orando a Deus que alguém iria me ligar com uma vaga de emprego
Praying up to God that someone would call me with a job opening
Porque isto tem sido tão difícil para mim, mês a mês
Cause its been so hard for me month to month
Esforçando-se para comer, mas ainda não houve resposta (sem resposta)
Struggling to eat but still there was no answer(no answer)
Eu parei de acreditar na sua palavra e fico tão bravo com ele
I stopped believing in his word And got so mad at him
Quando alguém diz que Deus é bom eu apenas rio deles (oh yeah)
When somebody say Gods good I just laugh at them(oh yeah)
E em cima da hora a sua bênção choveu em mim
And in the nick of time his blessing rained on me
Pela sua graça, o telefone toca uma senhora diz que estavam contratando
By his grace the phone ring a lady says were hiring
E quando me apercebi.
And that?s when I knew
Refrão:
Chorus:
Você me salvou (woah) Você me salvou.
You saved me(saved) You saved me.
Você me salvou, Você me salvou, me deu uma segunda chance
You saved me, You saved me, gave me a second chance
Você me salvou, Você me salvou
You saved me, You saved me
Você me salvou, Você me salvou
You saved me, You saved me
Agora eu estava com 18 anos pelo bairro vendendo drogas
Now I was 18 out on the block selling drugs
Com uma arma na cintura E para as pessoas eu não tinha amor
With a gun at my waist And for people had no love
Veja a rua era a minha casa e a família e os amigos foram embora
See the streets was my home and family and friends were gone
Não tinha ninguém para confiar e no fundo eu estava completamente sozinho
Had no one to trust and deep inside I was all alone
E então um negócio correu mal um dia e foi o suficiente para pausar-me
And then a deal went bad one day and it was enough to pause me
Eu fui baleado 4 vezes e antes que eu me apercebesse eu estava de joelhos
I was shot 4 times and before I knew it I was on my knees
(Sangue jorrando fora do meu corpo, meu coração batendo rápido
(Blood gushing out my body my hearts beatin fast
Eu não sei o que estou a fazer Eu não acho que vou em ultimo )
I don?t know what I?m a do I don?t think I?m gonna last)
Então eu comecei a ter um flash back sobre as coisas que eu Fiz no passado
Then I began to flash back on the thing I?ve done in my past
(Então eu ouvi uma vozinha que me disse darei-te paz se você acreditar)
(Then I heard a small voice that said to me I?ll give you peace if u believe)
Aceitei Cristo aquele dia, aleluia agora Eu estou livre
I accepted Christ that day hallelujah now I?m free
Refrão:
Chorus:
Você me salvou (woah) Você me salvou.
You saved me(saved) You saved me.
Você me salvou, Você me salvou, me deu uma segunda chance
You saved me, You saved me, gave me a second chance
Você me salvou, Você me salvou
You saved me, You saved me
Você me salvou, Você me salvou
You saved me, You saved me
Eu estava no corredor do supermercado
I was in the aisle of the grocery store
Com uma dor no meu peito e eu estou querendo saber de onde ela veio
With a pain in my chest and I?m wondering where did it come from
(Eu tenho testado) e os resultados voltaram e o médico disse Desculpe, mas você tem câncer
(I got tested)and the results came back and the doctor said I?m sorry but you got cancer
Eu não podia acreditar Então eu chamei minha mãe para acalmar meus nervos
I could not believe it so I called up my mama to calm my nerve
(mama), ela ficou de joelhos (mama) disse uma oração pra mim
(mama)she got down on her knees (mama)she said a prayer for me
(mama) disse para apenas manter a agradecer a Jesus (mãe), ele lhe dará tudo que você precisa
(mama) said just keep on thanking Jesus (mama)he?ll give you all you need
Isso foi há cinco anos atrás, não tenho mais aquela dor
That was five years ago don?t have that pain no mo
Doctor diz você pode ir para casa porque o teu câncer foi.
Doc says you can go home cause all your caners gone
Refrão:
Chorus:
Você me salvou (woah) Você me salvou.
You saved me(sad you saved me) You saved me.
Você me salvou, Você me salvou, me deu uma segunda chance
You saved me, You saved me, gave me a second chance
Você me salvou, Você me salvou
You saved me, You saved me
Você me salvou, Você me salvou
You saved me, You saved me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R. Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: