Tradução gerada automaticamente

Did You Ever Think (remix) (feat. Nas)
R. Kelly
Você Já Pensou (remix) (feat. Nas)
Did You Ever Think (remix) (feat. Nas)
Não importa o que vocês digam ou façamNo matter what ya'll say or do
Temos que conseguir essa granaWe gotta get this money
Cuidado, jogador, estamos vindo pra cima de vocêWatch out playa we come for you
Leve todas as suas gatasTake all of your honies
Primeiro do mês e o aluguel tá vencidoFirst of the month and rent is due
Temos que pegar essa granaWe gotta get this paper
Vem pra cima da gente, a gente espera por vocêCome for us we'll wait for you
Um milhão de homens não pode nos pararA million men can't take us
Você já pensou que seria tão rico?Did you ever think that you would be this rich
Você já pensou que teria esses sucessos?Did you ever think that you would have these hits
Você já pensou que seria o chefão?Did you ever think that you would be the don
Ter uma casa com um gramado de cinquenta acres?Have a crib with a fifty acre lawn
Você já pensou que estaria tão bem pago?Did you ever think that you would be this paid
Houve momentos em que você ficou realmente com medo?Were there times when your ass was real afraid
Você já pensou que venderia shows?Did you ever think that you would sell out tours
Ter um espetáculo com cinquenta milhões de espectadores?Have a show with fifty million viewers
Eu costumava pensar em como eu ia conseguirI used to think about how I was gonna make it
Lutando dia após dia só tentando pegar essa granaStruggling day to day just trying to get this paper
Esperando o dia em que as coisas iam ficar do meu jeitoHoping the day would come when things would go my way
Mas agora estou vivendo na boa e tudo que ouço é eles dizendoBut now I'm living lavish and all I do is hear them say
E aíHey yo
Agora quem conhece a pobreza como eu e o Robert?Now who knows poverty like robert and me
Q, você já pensou que estaria dançando e curtindo comigo?Q, did you ever think you'd be dancin' and vibin' with me
Q, você já pensou que estaria dirigindo uma Ferrari, ouvindo um CD do Nas?Q, did you ever think you'd push a Ferrari, blast a nas CD
Com 5 TVs e DVDs, vem andar comigoWith 5 TV's and DVD's, come on ride with me
E aí, você voa como euHey then you fly like me
Querida, você ouviu sobre o estilo que eu tenhoHoney you heard about the style I got
Nós somos do lugar mais selvagem, onde a políciaWe from the wildest plot, we're police
Que os outros carreguem armas, onde é melhor, nós somos da quebradaMay the rest carry heat where best, we ghetto
Nunca pensei que chegaríamos a esse nívelNever thought we'd ever reach this level
Meu povo atrás das gradesMy people behind metal
As ruas poderiam ter nos pegado, mas agora vivemos na boaThe streets coulda had us, but now we live lavish
Nosso discurso é o mais pesadoOur preach be the baddest
Derrubamos eles enquanto as empregadas trocam os lençóis do colchãoBus 'em out while maids change the sheets on the mattress
É profundo porque eu nunca pensei que chegaria a esse statusIt's deep 'cause I never thought I'd reach this status
Andando por aí e mulheres paradas me olhamWalk around and grown women stop and look
Elas me reconhecem, não escondem mais suas bolsasThey recognize me, no longer hide they pocketbooks
Me odeiam agora porque eu não vou parar, vocês estão presosHate me now 'cause I ain't gonna stop, you're stuck
O remix é do R. Kelly, por favor, solta o refrãoThe remix is r. Kelly, please drop the hook
Vamos láCome on
AméricaAmerica
Você já pensouDid you ever think
Você já sabeYa ever know
Você já pensouDid ya ever think
Você já sabeYa ever know
(Vamos lá)(Come on)
Você já pensouDid ya ever think
Você já sabeYa ever know
Você já pensouDid ya ever think
Você já sabeYa ever know
(Trackmasters)(Trackmasters)
Não importa o que vocês digam ou façamNo matter what ya'll say or do
Temos que conseguir essa granaWe gotta get this money
Cuidado, jogador, estamos vindo pra cima de vocêWatch out playa, we come for you
Leve todas as suas gatasTake all of your honies
Primeiro do mês e o aluguel tá vencidoFirst of the month and rent is due
Temos que pegar essa granaWe gotta get this paper
Vem pra cima da gente, a gente espera por vocêCome for us, we'll wait for you
Um milhão de homens não pode nos pararA million men can't take us
Eu só quero agradecer a DeusI just wanna thank God
Por fazer do Nas o chefãoFor making nas the don
E do R. Kelly, o chefãoAnd r. Kelly, the don
É, sentado na boaYeah, sittin' pretty



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R. Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: