Tradução gerada automaticamente

Shut Up
R. Kelly
Calar-se
Shut Up
Essa música saiThis song goes out
Para todas as pessoas lá fora que estar correndo eles bocaTo all the people out there that be runnin’ they mouth
E eles não sabem o queAnd they don’t know what
O que diabos eles dizendo 'The hell they sayin’
Cale-se!Shut up!
Agora que eu tenho a minha voz de volta, deixe-me começar por dizendo queNow that I’ve got my voice back let me start off by sayin’ that
Eu aprecio os fãs ao redor do mundo que tinha a minha voltaI appreciate the fans around the world that had my back
E eu só quero agradecer a Deus lá em cima para manter suas mãos em mimAnd I just wanna thank God upstairs for keeping His hands on me
E manter todos os médicos focados através da minha cirurgiaAnd keeping all the doctors focused through my surgery
Agora, há um par de coisas que eu tenho que tirar do meu peitoNow, there’s a couple of things I gotta get off my chest
Algumas questões graves que devo abordar, de formaSome serious issues that I must address, so
Bem, vamos apenas ter direito a ele:Well let’s just get right to it:
As pessoas dizem que eu estava feitoPeople say that I was done
Disse que não há caminho desta vez ele vai superarSaid there was no way this time he’s gonna overcome
E antes mesmo de os médicos foi feito e eu pudesse acordarAnd even before the doctors was done and I could awake
Um tsunami de rumores têm vindo a acabar a minha carreira longeA tsunami of rumors have come to wipe my career away
Depois de 22 anos de uma carreira abençoadaAfter 22 years of a blessed career
Tinha me deitado na minha cama de hospital chorando lágrimas loucosHad me lying in my hospital bed crying mad tears
Mas, como eu tive muitas pessoas que me odeiamBut, just as I had many people hating me
Eu tinha muitas pessoas me amarI had so many people loving me
E não vamos esquecer a capa ao redor do mundo fumando meAnd let’s not forget the hood around the world puffing me
E a todos que estar ligando para mimAnd to everybody that be callin’ me
Me dizendo que eles se dizendo sobre mimTelling me what they be sayin’ about me
Me Trazendo toda essa merda negativoBringin’ me all of this negative shit
Vocês os que eu não é f * ckin comY’all the ones I ain’t f*ckin’ with
É hora de avaliarIt’s time for me to evaluate
Pessoas que eu deixei no meu espaçoPeople that I let up in my space
Posso ter uma testemunha de tudo issoCan I get a witness to all of this
Quando as pessoas se todos na sua empresaWhen people all up in your business
Diga a eles (Cale-se)Tell ‘em (Shut up)
Diga a eles (Cale-se)Tell ‘em (Shut up)
Diga a eles (Cale-se)Tell ‘em (Shut up)
(Eu estou falando com você)(I’m talking to you)
Diga a eles todos (Cale-se)Tell ‘em all (Shut up)
Diga a eles todos (Cale-se)Tell ‘em all (Shut up)
Diga a eles todos (Cale-se)Tell ‘em all (Shut up)
E dizer a eles (Eu estou falando com você)And tell ‘em (I’m talking to you)
Ele lavou-se, ele está perdidoHe’s washed up, he’s lost it
Ele não tem que não maisHe ain’t got it no more
Bem, eu estou aqui para dizer a vocês hojeWell I’m here to tell you today
Menino você haters são tão lentosBoy you haters are so slow
E isso me entristece saberAnd it saddens me to know
Alguns de vocês todos querem que eu vá emboraSome of ya’ll want me to go away
Quando é para eu irWhen it’s for me to go
Meu Deus vai orquestrarMy God is gonna orchestrate
Até o fim, eu vou aceitar as pedrasUntil the end, I will accept the stones
Ore e apenas tentar se dar bemPray and just try to get along
Mas às vezes é tão difícil para mim ser forteBut sometimes it’s so hard for me to be strong
Veja, eu tenho filhos e estou tentando amar 'emSee, I got kids and I’m tryin to love ‘em
Tantas coisas que eu estou tentando fazer malabarismosSo many things I’m tryin to juggle
Mas eu nunca pensei que esta música se tornou minha luta (ooh)But I never thought this music would become my struggle (ooh)
A notícia dizia que eu perdi minha casaThe news said I lost my house
Meu povo me colocar para baixoMy own people put me down
E meus amigos já não volta (noo)And my friends no longer around (noo)
Mas você vê profundamente sob a superfícieBut you see deep underneath the surface
E eu sinto que algo está trabalhandoAnd i feel something’s working
Em meu nome, a vitória está próxima (sim)In my behalf, the victory is near (yeah)
Veja, meu futuro não é o meu passadoSee, my future ain’t my past
Ele não é o fim da ampulhetaIt’s not the end of the hourglass
Quem disse que não iria durar?Who said it would not last?
Fãs doentes que AssFans sick they ass
Diga a eles (Cale-se)Tell ‘em (Shut up)
Cale-se (Cale-se)Shut up (Shut up)
Diga a eles (Cale-se)Tell ‘em (Shut up)
Eu estou falando (eu estou falando com você)I’m talking (I’m talking to you)
Diga uuh (Cale-se)Say uuh (Shut up)
(Cale-se)(Shut up)
Calem-se vocês todos (Cale-se)Shut up ya’ll (Shut up)
(Eu estou falando com você)(I’m talking to you)
Agora a sério depois de todos esses sucessosNow seriously after all these hits
E melodias e memóriasAnd melodies and memories
Você me comparar a alguémYou compare me to someone else
OMGO.M.G.
Agora sem ofensa para o outro artista, mas vamos lá, caraNow no offense to the other artist but come on, dawg
Agora, vamos ser honestosNow, let’s be honest
Quantos bebês foram feitos de cima de mimHow many babies been made off me
OMGO.M.G.
Sério, você vai agir assimSeriously, you gonna act like that
Sente-se ali como se não há nenhuma verdade nissoSit there like it ain’t no truth to that
Olhando para mim como se eu não estiver falando EstatísticasLooking at me like i ain’t talking stats
OMGO.M.G.
Cada menino, cada menina,Every boy, every girl,
Toda criança, ao redor do mundo,Every child, around the world,
A partir dos anos 90 até hojeFrom the 90s up until today
Foi feita de cima de mim.Was made off me.
Cale-se (Cale-se)Shut up (Shut up)
Cale-se (Cale-se)Shut up (Shut up)
Cale-se (Cale-se)Shut up (Shut up)
(Eu estou falando com você)(I’m talking to you)
Cale-se (Cale-se)Shut up (Shut up)
Cale-se (Cale-se)Shut up (Shut up)
Sobre a minha vida (Cale-se)About my life (Shut up)
Sobre a minha vida (estou falando com você)About my life (I’m talking to you)
Se o sapato se encaixa, hey (Cale-se)If the shoe fits, hey (Shut up)
(Cale-se)(Shut up)
(Cale-se)(Shut up)
Pode vir dar um passo na minha? (Eu estou falando com você)Could you come walk a step in mine? (I’m talking to you)
Então cale a bocaThen just shut up
Liberdade de expressãoFreedom of speech
Agradeço a Deus por minha voz.Thank God for my voice.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R. Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: