Tradução gerada automaticamente

The Word Gretaste
R. Kelly
A Palavra É Grande
The Word Gretaste
Eu sou uma montanhaI am a mountain
Eu sou uma árvore alta, ohI am a tall tree, oh
Eu sou um vento rápidoI am a swift wind
Varrendo o paísSweeping the country
Eu sou um rioI am a river
Lá no vale, ohDown in the valley, oh
Eu sou uma visãoI am a vision
E eu consigo ver claramenteAnd I can see clearly
Se alguém te perguntar quem eu souIf anybody asks you who I am
Apenas fique de pé, olhe nos olhos e digaJust stand up tall, look 'em in the face and say
Sou aquela estrela lá no céuI'm that star up in the sky
Sou aquele pico da montanha lá em cimaI'm that mountain peak up high
Ei, eu consegui, hmmHey I made it, hmm
Eu sou o maior do mundoI'm the world's greatest
Sou aquele pouquinho de esperançaI'm that little bit of hope
Quando estou encurraladoWhen my back's against the ropes
Eu consigo sentir, hmmI can feel it, hmm
Eu sou o maior do mundoI'm the world's greatest
Eu sou um giganteI am a giant
Eu sou uma águia, ohI am an eagle, oh
Eu sou um leãoI am a lion
Lá na selvaDown in the jungle
Eu sou uma banda marcialI am a marching band
Eu sou o povo, ohI am the people, oh
Eu sou uma mão amigaI am a helping hand
Eu sou um heróiI am a hero
Se alguém te perguntar quem eu souIf anybody asks you who I am
Apenas fique de pé, olhe nos olhos e digaJust stand up tall look 'em in the face and say
Sou aquela estrela lá no céuI'm that star up in the sky
Sou aquele pico da montanha lá em cimaI'm that mountain peak up high
Ei, eu consegui, hmmHey I made it, hmm
Eu sou o maior do mundoI'm the world's greatest
E sou aquele pouquinho de esperançaAnd I'm that little bit of hope
Quando estou encurraladoWhen my back's against the ropes
Eu consigo sentir, hmmI can feel it, hmm
Eu sou o maior do mundoI'm the world's greatest
No ringue da vidaIn the ring of life
Eu vou reinar o amor (eu vou reinar)I'll reign love (I will reign)
E o mundo vai notar um rei (oh, é)And the world will notice a king (oh, yeah)
Onde quer que esteja mais escuroWherever it's darkest
Eu vou brilhar uma luz (brilhar uma luz)I'll shine a light (shine a light)
E os espelhos do sucesso refletem em mim (em mim)And mirrors of success reflect in me (me)
Sou aquela estrela lá no céu (oh, é, é)I'm that star up in the sky (oh, yeah, yeah)
Sou aquele pico da montanha lá em cima (lá em cima)I'm that mountain peak up high (high)
Ei, eu consegui (disse que consegui)Hey I made it (said I made it)
Eu sou o maior do mundo (sou aquele pouquinho)I'm the world's greatest (I'm that little bit)
Sou aquele pouquinho de esperança (de esperança, é)I'm that little bit of hope (of hope, yeah)
Quando estou encurralado (eu consigo)When my back's against the ropes (I can)
Eu consigo sentir (sinto)I can feel it (feel it)
Eu sou o maior do mundo (uau)I'm the worlds greatest (whoa)
Sou aquela estrela lá no céu (estrela lá no céu)I'm that star up in the sky (star up in the sky)
Sou aquele pico da montanha lá em cima (oh, sim, sou)I'm that mountain peak up high (oh yes I am)
Ei, eu consegui (eu consegui)Hey I made it (I done made it)
Eu sou o maior do mundoI'm the world's greatest
Sou aquele pouquinho de esperança (sou aquele pouquinho de esperança, é)I'm that little bit of hope (I'm that little bit of hope, yeah)
Quando estou encurralado (quando estou encurralado)When my back's against the ropes (when my back's against the ropes)
Eu consigo sentir (eu consigo sentir)I can feel it (I can feel)
Eu sou o maior do mundo (eu vi a luz)I'm the world's greatest (I saw the light)
Sou aquela estrela lá no céu (no fim do túnel)I'm that star up in the sky (at the end of the tunnel)
Sou aquele pico da montanha lá em cima (acredite no pote de ouro)I'm that mountain peak up high (believe in the pot pf gold)
Ei, eu consegui (no fim do arco-íris)Hey I made it (at the of the rainbow)
Eu sou o maior do mundo (e a fé estava lá)I'm the world's greatest (and faith was right there)
Sou aquele pouquinho de esperança (para me ajudar, é)I'm that little bit of hope (to pull me through, yeah)
Quando estou encurralado (costumava ser portas trancadas)When my back's against the ropes (used to be lock doors)
Eu consigo sentir (agora eu posso apenas passar)I can feel it (now I can just walk through)
Eu sou o maior do mundoI'm the world's greatest
Você consegue sentir?Can you feel it?
(Você consegue sentir?) Ele é o maior(Can you feel it?) He's the greatest
(Ele é o maior) Você consegue sentir?(He's the greatest) Can you feel it?
(Você consegue sentir?) Eu vi a luz(Can you feel it?) I saw the light
(Ele é o maior) No fim do túnel(He's the greatest) At the end of the tunnel
(Você consegue sentir?) Acredite em um pote de ouro(Can you feel it?) Believe in a pot of gold
(Ele é o maior) No fim de um arco-íris(He's the greatest) At the end of a rainbow
(Você consegue sentir?) E a fé estava lá(Can you feel it?) And faith was right there
(Ele é o maior) Para me ajudar, é(He's the greatest) To pull me through, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R. Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: