Tradução gerada automaticamente
Only
Ra
Apenas
Only
(e enquanto o sol se põe eu choro até dormir)(and as the sun goes down I cry myself to sleep)
Eu vejo os insetos rastejando pela minha peleI watch the bugs crawling across my skin
Agora que você se foi, posso deixar tudo desmoronarNow that you are gone, I can let things crumble
E embora pareça que isso era pra serAnd though it seems that this was meant to be
É tão difícil de ver e tudo que faço é tropeçarIt's so hard to see and all I do is stumble
As velas queimam, mas ainda está muito escuroThe candles burn but it's still too dark
Eu desisti, então não vale a pena tentarI have given up so it's not worth trying
Enfrentarei a verdade quando achar que consigoI'll face the truth when I think I can
Tentar entender o que amo negarTry to understand what I love denying
Eu sou apenasI'm only
Caindo pelas fendasFalling through the cracks
Eu sou apenasI'm only
Perdendo a vontade de viverLosing my will to live
Eu sou apenasI'm only
Quebrado e derrubadoBroken and beaten down
Eu sou apenas... eu sou apenasI'm only... I'm only
Eu preciso ir, esse lugar agora é venenoI've got to go this place is poison now
Agora que você se foi e seu fantasma me ignoraNow that you are gone and your ghost ignores me
Eu imploro e suplico à eternidadeI beg and plead with eternity
Mas essa fantasia que vejo me repugnaBut this fantasy I see abhors me
As visões vêm de dia ou de noiteThe visions come during day or night
Anjos, demônios se aproveitam da minha fraquezaAngels, devils pray on my weak condition
E fora de alcance há uma luzinhaAnd out of reach there's a tiny light
Que poderia consertar as coisas se eu pudesse mudar de posiçãoThat could set things right if I could change position
Eu sou apenasI'm only
Caindo pelas fendasFalling through the cracks
Eu sou apenasI'm only
Perdendo a vontade de viverLosing my will to live
Eu sou apenasI'm only
Quebrado e derrubadoBroken and beaten down
Eu sou apenas... eu sou apenasI'm only... I'm only
Se ao menos o sol pudesse me poupar dessa dorIf only the sun could spare me this pain
Eu abriria as portas e o deixaria entrarI would open up the doors and let him in
E olharia em seus olhosAnd look into his eyes
Só queimaria suas mentirasJust burn away your lies
Arrancaria você do meu coração e da minha almaTear you from my heart and from my soul
Eu sou apenasI'm only
Caindo pelas fendasFalling through the cracks
Eu sou apenasI'm only
Perdendo a vontade de viverLosing my will to live
Eu sou apenasI'm only
Quebrado e derrubadoBroken and beaten down
Eu sou apenas... eu sou apenas [2x]I'm only... I'm only [2x]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: