домой
Когда-нибудь и я вернусь домой
Kogda-nibud' i ya vernus' domoy
Промозглым утром на безлюдной остановке
Promozgl'm utra na bezlyudnoy ostanovke
Трамвай пустой возьмет меня с собой
Tramvay pustoy voz'met menya s soboy
Спасет от ветра полукровку
Spaset ot vetra polukrovku
Я буду ехать много-много дней
Ya budu yekhat' mnogo-mnogo dney
Смотря в потухшие глаза многоэтажек
Smotrya v potukhshie glaza mnogoetazhek
Читая биографии разбитых фонарей
Chitaya biografii razbitykh fonarey
Уже не холодно, уже почти не страшно
Uzhe ne kholodno, uzhe pochti ne strashno
Я буду слушать нервный стук колес
Ya budu slushat' nervnyy stuk koles
Давно погибших моих дней сердцебиенье
Davno pogibshikh moikh dney serdtsebiye
И в смутных образах мертворожденных гроз
I v smutnykh obrazakh mertvorozhdennykh groz
Стараться не заметить отражений
Starat'sya ne zamechat' otrazheniy
И непривычно засветится горизонт
I neprivychno zasvetitsya gorizont
И прекратится бесконечное движенье
I prekratitsya beskonechnoe dvizhene
Прохожий томно поглядит сквозь зонт
Prokhozhiy tomno poglyadit skvoz' zont
На первых солнечных лучей переплетенье
Na pervykh solnechnykh luchey perepletén'ye
Я босиком знакомою тропой
Ya bosikom znakomoyu tropoy
Пойду, не веруя в обратную дорогу
Poydu, ne veruya v obratnuyu dorogu
Вдыхая воздух, мне такой родной
Vdykhaya vozdukh, mne takoy rodnoy
Остановлюсь у незабытого порога
Ostanovlyus' u nezabytogo poroga
И обниму всех тех, кто дорог мне
I obnimu vsekh tekh, kto dorog mne
И всё, что гложило, покажется неважным
I vsyo, chto glozhilo, pokazhetsya ne vazhnym
Сниму свой плащ, зажгу на кухне свет
Snimu svoy plashch, zazhgu na kukhne svet
Теперь не холодно, теперь совсем не страшно
Teper' ne kholodno, teper' sovsem ne strashno
Lar
Um dia eu voltarei para casa
Em uma manhã úmida, na parada de ônibus deserta
O bonde vazio me levará consigo
Me salvará do vento com sua meia-sombra
Eu viajarei por muitos e muitos dias
Olhando nos olhos apagados dos prédios de vários andares
Lendo as biografias dos postes quebrados
Já não está frio, já quase não há medo
Eu estarei ouvindo o batido nervoso das rodas
A lembrança dos meus dias perdidos
E, nas imagens turvas de tempestades mortas
Tentarei não notar os reflexos
E o horizonte brilhará de maneira estranha
E o movimento infinito cessará
O pedestre passará, exausto
Sob um guarda-chuva, na primeira intersecção de raios de Sol
Eu irei descalça pelo caminho familiar
Sem acreditar no caminho de volta
Respirando o ar que é tão familiar para mim
Eu paro no limiar que nunca se esqueceu
E abraçarei todos aqueles que me são caros
E tudo o que corroía, parecerá irrelevante
Tirei meu manto, acenderei a luz na cozinha
Agora não está frio, agora não há mais medo