Transliteração gerada automaticamente

На руинах твоих империй
RabieS (РАБИЕС)
Nas Ruínas de Seus Impérios
На руинах твоих империй
Nas ruínas dos seus impérios
На руинах твоих империй
Na ruinakh tvoikh imperiy
Os ratos fizeram um banquete
устроили крысы пир
ustroili krysy pir
E as feras selvagens se instalaram
поселились дикие звери
poselilis' dikie zveri
Suplicaste ao mundo por perdão
ты молила весь мир о прощеньи
ty molila ves' mir o proshchen'yi
Mas ninguém te perdoou
но никто тебя не простил
no nikto teba ne prostil
E você se transformou em desprezo
и ты превратилась в презренье
i ty prevratilis' v prezren'ye
(Com o arco nas cordas esticadas dos nervos
смычком по натянутым нервам
smychkom po natyantym nervam
Toca a chuva de setembro
играет сентябрьский дождь
igraet sentyabr'skiy dozhd'
Tão silenciosas são as paredes
так неразговорчивы стены
tak nerazgovorchivy steny
Nas prateleiras, a poeira cobre mentiras
на книжных полках пылится ложь
na knizhnukh polkakh pylitsya lozh'
Os boulevards gemem, despertando
хрипят, просыпаясь, проспекты
hripyat, prosypayas', prospekty
Mas você volta para a noite
но ты возвращаешься в ночь
no ty vozvrashchayesh'sya v noch'
Tudo foi dito e tudo foi cantado
все сказанёмте спето
vsye skazanyomte speto
Não há mais quem ajude, nem o que oferecer)
Заесть нечем и некому/больше помочь
Zaest' nechem i nekomu/bolshe pomoch'
Sobre as tumbas das suas dúvidas
на могилах твоих сомнений
na mogilakh tvoikh somneniy
As errantes dançam e bebem
Блудницы танцуют и пьют
Bludnitsy tantsuyut i pyut
Serpenteando como cobras
извиваютсятсховно змеи
izviva-yutsya skhovno zmei
Nos labirintos das visões esquecidas
в лабиринтах зловещих видений
v labirintakh zlovesshikh videniy
Você procurou em vão um refúgio
ты искала напрасно приют
ty iskala naprasno priyut
Se abrigando no calor das derrotas
'укрываясь теплом поражений
'ukryvayas' teplom porazheniy
À porta, a loucura raspa em silêncio
в дверь тихо скребётся безумье
v dver' tikho skreb'yotsya bezum'ye
E você sussurra palavras desconexas
ты шепчешь слова невпопад
ty shepchesh' slova nevpopad
O outono frio, feiticeiro
холодная осень-колдунья
kholodnaya osen'-koldunya
Queimou até as cinzas o seu jardim florido
'спалила дотла твой цветущий сад
'spalila dotla tvoy tsvetushchiy sad
E o Sol já mal brilha
\и солнце уже еле светит
i solntse uzhe yele svetit
Através do tecido rasgado dos céus
сквозь рваную ткань небес
skvoz' rvanuyu tkan' nebes
Tudo foi dito e tudo foi cantado
все сказано и все спето
vsye skazano i vsye speto
E o novo profeta não ressuscitou
и новый пророк не воскрес
i novyy prorok ne voskres




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RabieS (РАБИЕС) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: