
Fuck
Raccoon Tour
Porra
Fuck
Você encontrou os cigarros do papai quando tinha 14 anosYou found Dad's cigarettes when you were 14
Nós andamos nos estacionamentos muito cedoWe rode in parking lots far too early
Você cheira a álcool, perfume e maconhaYou smell like alcohol, perfume and weed
Espero que você se odeie, assim como você me odeiaI hope you hate yourself, just like you hate me
Absorva os produtos químicos que você injeta no seu braçoSoak up the chemicals you shoot in your arm
Eu odeio as noites perdidas que passei no seu carroI hate the wasted nights I spent in your car
Coma o contrabando e aumente o charmeEat up the contraband and turn up the charm
Isso é tudo que você está recebendo agora, você se ferrou até agoraThat's all you're getting now, you fucked up so far
Por que demorou tanto para perceber o quão cego eu fiquei por tanto tempo?Why'd it take so much time to see how blind I was for so long?
E eu não consigo te compreender, vivi fingindo para mimAnd I can't comprehend you, lived pretend for me
Bem, até logoWell so long
Porra!Fuck!
É este o lugar que eu conhecia?Is this the place that I used to know?
O ar está pesado com urina de gato e fumaçaThe air hangs heavy with cat piss and smoke
Essas são as pessoas que eu conheciaAre these folks that I used to know
Parece que faz uma eternidade desde a última vez que falamosIt seems like ages since the last time we spoke
Você tem vivido bem desde que eu parti?Have you been living well since I have been gone?
Dentro do seu inferno vivo, que você construiu por tanto tempoInside your living hell, you've built for so long
Como você dorme à noite, como você continua?How do you sleep at night, how do you go on?
Não há um lugar onde eu ache que você pertençaThere's not a place where I think you belong
Não, você não vem e vai de todos os shows que eu façoNo, don't you come and go from every show I play
Por tanto tempoFor so long
E ainda tenho meus amigos que entendem seu lanceAnd I still have my friends who understand your deal
Por tanto tempoFor so long
É este o lugar que eu conhecia?Is this the place that I used to know?
O ar está pesado com urina de gato e fumaçaThe air hangs heavy with cat piss and smoke
Essas são as pessoas que eu conheciaAre these folks that I used to know
Parece que faz uma eternidade desde a última vez que falamosIt seems like ages since the last time we spoke
Não é triste? Essa é a única música sobre vocêIsn't it sad? This is the only song about you
Não é triste? Essa é a única música sobre vocêIsn't it sad? This is the only song about you
Não é triste? Essa é a única música sobre vocêIsn't it sad? This is the only song about you
Não é triste? Essa é a única música sobre vocêIsn't it sad? This is the only song about you
Tenho meus braços em volta da sua cintura e suas mãos em volta do meu pescoçoI have my arms around your waist and your hands around my throat
Você ainda espera ter cuidado de si mesmo, mas agora não se importa maisYou still hope that you cared for yourself but now you don't
Só para sentir que o tempo que passei com você não foi uma piadaJust to feel like my time spent with you was not a joke
Agora você se foi do mundo e espero que nunca ligueNow you're gone from the world and I hope you never call
Não é triste? Essa é a única música sobre vocêIsn't it sad? This is the only song about you
Não é triste? Essa é a única música sobre vocêIsn't it sad? This is the only song about you
Não é triste? Essa é a única música sobre vocêIsn't it sad? This is the only song about you
Não é triste? Essa é a única música sobre vocêIsn't it sad? This is the only song about you
(Deus! Não é triste?)(God! Isn't it sad?)
Porra!Fuck!
É este o lugar que eu conhecia?Is this the place that I used to know?
O ar está pesado com urina de gato e fumaçaThe air hangs heavy with cat piss and smoke
Essas são as pessoas que eu conheciaAre these folks that I used to know
Parece que faz uma eternidade desde a última vez que falamosIt seems like ages since the last time we spoke
Este é o lugar que eu costumava conhecerIs this the place that I used to know
O ar está pesado com urina de gato e fumaçaThe air hangs heavy with cat piss and smoke
Essas são as pessoas que eu conheciaAre these folks that I used to know
Parece que faz uma eternidade desde a última vez que falamosIt seems like ages since the last time we spoke
Não é triste?Isn't it sad?
Não é triste?Isn't it sad?
Não é triste?Isn't it sad?
Não é triste?Isn't it sad?
Não é triste?Isn't it sad?
Não é triste?Isn't it sad?
Não é triste?Isn't it sad?
Não é triste?Isn't it sad?
PorraFuck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raccoon Tour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: