The Only Fault
Rachael Yamagata
O Único Defeito
The Only Fault
Se eu tivesse um pedido
If I could have one wish
Se eu tivesse algo a dizer
If I could have some say
Eu te manteria longe de casa
I'd keep you far from home
Eu arregaçaria minhas mangas
I'd roll back both my sleeves
Cavaria por debaixo de sua pele
Dig under your skin
E consertaria seus ossos destruídos
And fix your shattered bones
Aguente firme
Hold on
Isso poderá te machucar quando eu te contar a respeito da verdade
This may hurt you when I tell you of the truth
Nós não temos duas vidas para viver
We don't get two lives to live
Isso é verdade
It's true
O único defeito que encontrei em você
The only fault I've found in you
É não estar livre para desfrutar do que eu poderia lhe dar
Is not being free to take what I would give
Se eu pudesse transformar a sua dor
If I could bend your pain
Em alguma coisa boa
Into something good
Fazer de você, um homem orgulhoso
Make you a prouder man
Se eu pudesse te erguer
If I could rough you up
E te salvar com sorte
And save you with good luck
E te mostrar a esperança novamente
And show you hope again
Aguente firme
Hold on
Nós não fomos feitos para sofrer durante tanto tempo
Weren't meant to suffer so very long
Deixar um amor que já não existe mais nunca foi um pecado
Leaving love that's gone has never been a sin
Se segure bem
Hang tight
O único erro que cometeu esta noite
The only fault you have tonight
Foi se fechar de uma maneira tão fria até me amansar
Is shutting down so cold till I break in
Oh, triste homen jovem
Oh sad young man
Eu acho que preciso de você
I think I need you
Por razões que desconheço
For reasons I don't know
Eu me sacrifico na fria estação
I pledge myself to winter season
Então, isso entra no curso perfeito
So it's perfectly on course
Mas, no final tem que nevar
But in the end it has to snow
Se eu pudesse te fazer ficar
If I could make you stay
Te convencer de que estaria perdido
Convince you you'd be lost
Se nós fôssemos separados
If we were torn apart
Se isso não se manteve claro
If it remained unclear
Entre nós dois
Between the two of us
Quem irá ser aquele
Which one would be the one
Que quebrará o coração do outro?
To break the others heart
Aguente firme
Hold on
Isto irá me confundir
This will floor me differently
Mais que qualquer outra droga que me lavou durante o sono
Than any drug that's washed me into sleep
É verdade
It's true
A única falha que admitirei de você
The only fault I'll take from you
É a maneira que corre de algo que deseja manter
Is how to run from what you wish to keep
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachael Yamagata e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: