
The Reason Why
Rachael Yamagata
O Motivo
The Reason Why
Eu penso sobre como as coisas poderiam ter sidoI think about how it might have been
Nós passaríamos nossos dias viajandoWe'd spend out days travelin'
Não é que eu não te entendaIt's not that I don't understand you
Não é que eu não queira ficar com vocêIt's not that I don't want to be with you
Mas você apenas me quisBut you only wanted me
Do jeito que você me quisThe way you wanted me
Então, eu continuarei caminhando e esperando pelo melhorSo, I will head out alone, hope for the best
E poderemos ficar cabisbaixosAnd we hang our heads down
Enquanto omitimos o adeusAs we skip the goodbyes
E você pode dizer ao mundo o que você quer que eles ouçamAnd you can tell the world what you want them to hear
Eu não tenho nada a perder, meu queridoI've got nothing left to lose, my dear
Então, eu estou de acordo com as mentirinhas inocentesSo, I'm up for the little white lies
Mas você eu sabemos o motivoBut you and I know the reason why
Eu fui, e você continua láI'm gone, and you're still there
Eu fui, e você continua láI'm gone, and you're still there
Eu fui, e você continua láI'm gone, and you're still there
Eu vou comprar uma revista procurando pelo seu rostoI'll buy a magazine searching for your face
De costa a costa, ou onde eu encontre o meu lugarFrom coast to coast, or where ever I find my place
Vou procurar seus rastros nos rádios eI'll track you on the radio, and
Eu acharei as tuas qualidades em um nome diferenteI'll find your list in a different name
Mas quanto mais eu me aproximo de vocêBut as close as I get to you
Não é a mesma coisaIt's not the same
Então, eu continuarei caminhando e esperando pelo melhorSo, I will head out alone, hope for the best
Que nós possamos dar palmadinhas nas costas um do outroWe can pat ourselves on the back
Enquanto dizemos que tentamosAs say that we tried
E se um de nos fizer disso algo grandeAnd if one of us makes it big
Nós podemos derramar nossos arrependimentosWe can spill our regrets
E falar sobre como o amor nunca morreAnd talk about how the love never dies
Mas você e eu sabemos o motivoBut you and I know the reason why
Eu fui, você continua láI'm gone, you're still there
Eu fui, você continua láI'm gone, you're still there
Eu fui, e você continua láI'm gone, and you're still there
Então, roube a cena e dê o melhor de siSo, steal the show, and do your best
Para cobrir as partes que eu deixeiTo cover the tracks that I have left
Eu te desejo o bem e espero que você encontreI wish you well and hope you find
O que quer que seja que você está procurandoWhatever you're looking for
O modo como eu poderia ter mudado de ideiaThe way I might've changed my mind
Mas você apenas me mostrou a portaBut you only showed me the door
Então, eu continuarei caminhando e esperando pelo melhorSo, I will head out alone, hope for the best
E poderemos ficar cabisbaixosWe can pat ourselves on the back
E diremos que tentamosAnd say that we tried
E se um de nós fizer disso algo grandeAnd if one of us makes it big
Nós podemos derramar nossos arrependimentosWe can spill our regrets
E falar sobre como o amor nunca morreAnd talk about how the love never dies
Mas você eu sabemos o motivoBut you and I, you and I, you and I know the reason why



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachael Yamagata e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: