Tradução gerada automaticamente
Die Kälte In Mir
RacheEngel
O Frio Dentro de Mim
Die Kälte In Mir
Um dia termina na escuridãoEin tag endet in dunkelheit
E mesmo que a gente não queira ouvirUnd auch wenn wir es nicht gerne hören
Nossas vidas também acabamEndet unsere leben ebenso
Em um caminho sem luzAuf einem lichtlosen weg
O preço da vidaDer preis des lebens
É o frio da eternidadeIst die kälte der ewigkeit
No qual cada um de nós vai mergulharIn die jeder von uns eintauchen wird
Uns mais tarde, outros já logoDie einen später, die anderen schon bald
Não faz mais sentido olhar pra trásEs macht keinen sinn mehr sich umzudrehen
Quando o fim já tá tão pertoWenn das ende schon so nah ist
Não faz sentido se apegar maisEs macht keinen sinn sich noch festzuhalten
Porque agora não tem voltaDenn jetzt gibt es kein zurück mehr
Nunca maisNie mehr
E eu pulo na escuridãoUnd ich springe in die dunkelheit
Com um coração cheio de medoMit einem herzen gefüllt von angst
E eu sinto o frio dentro de mimUnd ich spüre die kälte in mir
Nenhuma mão tentando me segurarKeine hand die mich festzuhalten versucht
Nenhum chão à vista do outro ladoKein land auf der anderen seite in sicht
E eu sinto, nenhuma vida, nenhuma vida em mimUnd ich spüre, kein leben, kein leben in mir
Qual é o sentido da vida agoraWelchen sinn hat das leben noch
Se meu coração já não bate maisWenn mein herz schon nicht mehr schlägt
Privado de todos os sonhosAller träume beraubt
E tudo que um dia foi importante se perdeuUnd alles was mal wichtig war verloren
Oh, eu sinto minha vida passandoOh, ich spüre mein leben vergehen
E o sangue nas minhas veias congelando (e nenhum sangue mais nas minhas veias pulsando)Und das blut in meinen adern gefrieren (und kein blut mehr in meinen venen pulsieren)
Um olhar na escuridãoEin blick in die dunkelheit
Um olhar no passado e no que ainda está por virEin blick in die vergangenheit und in das was noch kommt
Não há razão pra olhar pra trásEs gibt keinen grund sich noch umzudrehen
Quando se vê o fim à frenteWenn man das ende vor sich sieht
Não há razão pra se apegarEs gibt keinen grund sich festzuhalten
Quando se acorda desse pesadeloWenn man aus diesem alptraum erwacht
Que se chama vidaDer sich leben nennt
E eu sinto o calor dentro de mimUnd ich spüre die wärme in mir
E eu vejo a luz do mundoUnd ich sehe das licht der welt
E eu não sinto mais medo dentro de mimUnd ich spüre keine angst mehr in mir
E eu sei, eu estou em casaUnd ich weiß, ich bin zuhaus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RacheEngel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: