Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.662

Call Me Doctor

Rachel Bilson

Letra

Me Chame de Doutor

Call Me Doctor

Você disse que eu pareço com o quê? Como um verdadeiro doutor?You said I look like what? Like a real doctor?
Um verdadeiro doutor não se vestiria como eu,A real doctor wouldn't dress like me,
Não agiria como eu, não pareceria comigo?Wouldn't act like me, wouldn't look like me?
Ah, de jeito nenhumAh, hell no

Jaleco, Dolce, prancheta, Prada, Vera WangLabcoat, Dolce, clipboard, Prada, Vera Wang
Shorts, shorts, crachá, doutorShorts, shorts, name tag, doctor
Vê essas vadias, o que você esperava?See dub bitches, what the fuck you would expect
Me chame de doutor, estetoscópio pendurado no meu pescoçoCall me doctor, stethoscope hanging around my neck

Mesma garota, coisa nova, novo show, carregadaSame chick, new shit, new show, full clip
Mergulho fresco, tênis novos, só Jimmy Choos, sua vadiaFresh dip, new kicks, only Jimmy Choos bitch
Faz um tempinho, mas estou de volta de novoBeen a little while but I'm back again
Summer Roberts de volta na pista de novoSummer Roberts back upon the track again
Saí do The O.C., Ben e Brody, valeuPeaced out about The O.C., Ben and Brody, deuces
Fiz alguns filmes, bebi alguns sucosDid a couple movies, drank a couple juices
Ainda vêm me perguntar onde eu estiveStill they coming at me like where you been
Você deveria perguntar pra Misha BartonYou should be asking Misha Barton
Críticos falando mal da minha atuaçãoCritics talking shit about my acting
A boa garota não tá rolandoNice chick schtick
Não vai rolarAin't happening
Quem tá blogando na internetWho be blogging on the internet
Truques invejosos, chupa uma teta,Jealous tricks, suck a tit,
Faz um exame de papanicolau com uma luva de forno, sua vadia!Get a pap smear with an oven mitt, bitch!
Muito quente, dá pro seu homem uma barraca nas calçasToo hot, give your man a tent in his trousers
Estilosa, então todos os críticos querem duvidar delaStyling, so all the critics want to doubt her
E eu sou inacreditável, confere seu navegadorAnd I'm unbelievable, check your web browser
Haters, escutem duas palavras, DOOGIE HOWSERHaters, get two words, DOOGIE HOWSER

(REFRÃO x2)(REFRÃO x2)

Me chame de doutor, e aí, doc? E aí, doc? E aí, doc?Call me doctor, what's up doc? What's up doc? What's up doc?
Me chame de doutor, e aí, doc? E aí, doc? E aí, doc?Call me doctor, what's up doc? What's up doc? What's up doc?
Me chame de doutor, e aí, doc? E aí, doc? E aí, doc?Call me doctor, what's up doc? What's up doc? What's up doc?
O doutor vai te atenderThe doctor will see you

Sou um inovador, um ressuscitadorI'm a innovator, a resuscitator
Você só tá meio morta, passa o desfibrilador (claro)You only part dead, pass the defibrillator (clear)
Sou um monstro (claro)I'm a monster (clear)
Eu vou com tudoI go HAM
Jay & Ye podem ficar com o tronoJay & Ye can keep the throne
Porque eu não tô nem aí (obrigado)'Cause I don't give a damn (thank you)
Todo mês, na capa da revistaEvery other month, on the cover of magazine
Periódico em destaque com uma boca de quem tá de birraPeriodical front and center with a pouty mouth
Ainda assim, eles me cercam saindo de casaStill they pounce me coming out my house
Paparazzi piscando, pop pop, quando minha arma aparecePaparazzi flashing up, pop pop, when my gat comes out
Atrizes pequenas, tentando fazer com que seus traseiros sejam beijadosLittle bitty actresses, trying to get they asses kissed
Me fazem querer dar um tapa em uma vadiaMake me wanna slap a bitch
Colocá-las na lista negraPut them on a blacklist
Um metro e meio, fluindo como Cam'ronFive foot nothing, flow like Cam'ron
Se a Natalie ficar brava comigo, lembre-a de quem é o Cisne NegroIf Natalie get mad at me, remind her who da Black Swan
Que se dane os Emmys, que se dane a famaFuck the Emmys, fuck the fame
Só viciada em dinheiro e no jogoJust addicted to the money and the game
Então quando você nos vê fazendo 80 no Prius todo escurecido, Louie PrintSo when you see us doing 80 in the prius full tint, Louie Print
Qual é o meu nome, porra?What's my motherfucking name?

(REFRÃO x2)(REFRÃO x2)

Me chame de doutor, e aí, doc? E aí, doc? E aí, doc?Call me doctor, what's up doc? What's up doc? What's up doc?
Me chame de doutor, e aí, doc? E aí, doc? E aí, doc?Call me doctor, what's up doc? What's up doc? What's up doc?
Me chame de doutor, e aí, doc? E aí, doc? E aí, doc?Call me doctor, what's up doc? What's up doc? What's up doc?
O doutor vai te atenderThe doctor will see you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Bilson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção