Tradução gerada automaticamente

Picture on the Wall
Rachel Brooke
Foto na Parede
Picture on the Wall
Eu mantive sua foto na minha paredeI kept your picture on my wall
A memória duradoura da minha quedaThe lasting memory of my downfall
Queimando como uma luz de velaBurning like a candle light
Você me faz companhia quase todas as noitesYou keep me company most every night
Assim como sua foto naquele quadroLike your picture in that frame
Seu amor desbotou da mesma formaYour love has faded just the same
Mas estou segurando firme a cada respiraçãoBut I'm holding on with every breath
Seu amor se foiYour love has gone
Mas meu coração ainda não sabe dissoBut my heart don’t know it yet
Agora eu sei que você segurouNow I know that you held on
Tanto quanto pôdeJjust as long as you could
Mas eu ainda estou aqui vivendo nossos sonhos como prometi que fariaBut I'm still here living out our dreams just like I vowed I would
Revivendo memórias feitas nessas paredesReliving memories made in these walls
Não durarão para sempre, me disseramWon’t last forever, I’ve been told
Mas seu amor continua vivo dentro de uma foto na minha paredeBut your love lives on and on inside a picture up on my wall
O tempo continua passando, dia após diaTime keeps ticking, by and by
E sua foto ainda está pendurada bem altoAnd your picture still hangs up high
Porque é todo o amor que eu preciso nessa cela de memórias'Cause it’s all the love I need in this cell of memories



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Brooke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: