Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 135

What A Devastating Turn of Events

Rachel Chinouriri

Letra
Significado

Que reviravolta devastadora

What A Devastating Turn of Events

Uau, uau
Woohoo, woohoo

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

(Que reviravolta devastadora nos acontecimentos)
(What a devastating turn of events)

Uau, uau
Woohoo, woohoo

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

Uma recomendação de um amigo de um amigo
A recommendation from a friend of a friend

Acompanhei e depois um pouco de DM
Took a follow then a little DM

Ela ficou tentada
She was tempted

Nunca tive um amante
Never had a lover

Ela hesitou, mas já o tinha visto antes
She hesitated, but she’d seen him before

Ele a convidou para sair e ela não pôde ignorar
He asked her out and she couldn’t ignore

Tão animado, outro mundo para descobrir
So excited, another world to discover

Oh não, caramba
Oh no, God damn

Eu gostaria que ela soubesse naquela época
I wish she’d known back then

O começo até o fim estava próximo
The beginning to the end was near

Mas a luxúria estava no ar
But lust was in the air

Ficando tonta enquanto ela conta para seus amigos
Getting giddy as she tells her friends

FaceTimes até às 2 da manhã
FaceTimes 'till 2 A.M

Que garoto fascinante ela não escolheu
What a fascinating boy she didn’t choose

Mas ela não tem nada a perder
But she’s got nothing to lose

Duas cabeças na cama da manhã
Two heads in the morning bed

Me senti um pouco estrangeira, mas ela não se arrependeu
Felt a little foreign, but she didn’t regret

Ela estava sozinha
She was lonely

Não poderia contar a ninguém
Couldn’t tell anybody

Ele disse todas as coisas certas e isso subiu à cabeça dela
He said all right things and it got to her head

Ela sentiu uma sensação que ela não esperava
She felt a feeling that she didn’t expect

Naquele momento ela não queria ninguém
In that moment she didn’t want anybody

Mas ele, ela planejou
But him, she’d planned

Um casamento em sua cabeça
A wedding in her head

Com quem ela pensou que seria seu homem
With who she thought would be her man

Seu charme até o fim
Her charming 'till the end

Tudo o que ela queria era um filho, uma família
All she wanted was a kid, a fam

Oh, meu Deus, caramba
Oh, goodness gracious, damn

Que visão complicada, longe da verdade
What a complicated view far from the truth

Então aqui, aqui veio algo novo
Then here, here came something new

Uau, uau
Woohoo, woohoo

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

(Que reviravolta devastadora nos acontecimentos)
(What a devastating turn of events)

Uau, uau
Woohoo, woohoo

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

Três semanas depois, ele a deixou lendo
Three weeks on, then he left her on read

Um enjôo matinal e ela sabia disso desde então
A morning sickness and she knew it from then

Ela estaria chorando em desespero para sua mãe
She’d be crying in despair to her mother

Fora do casamento que sua família despreza
Out of wedlock which her family despise

Mas se ela perdesse, ainda seria um crime
But if she lost it, it would still be a crime

Agora ela está chorando ao ver sua mãe
Now she’s crying from the sight of her mother

Ah, ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh, oh, oh

Oh não, caramba
Oh no, God damn

Eu gostaria que ela soubesse naquela época
I wish she’d known back then

O começo até o fim estava próximo
The beginning to the end was near

Ainda a esperança estava no ar
Still hope was in the air

Em seu desespero a vida é injusta
In her desperation life’s unfair

Para as mulheres onde ela mora
For women where she lives

Que mundo decepcionante ela não escolheu
What a disappointing world she didn’t choose

Com o ego de um homem para machucar
With a mans ego to bruise

Enviando mensagens de spam com lágrimas nos olhos
Spamming messages with tears in her eyes

Mal ela sabia, seria o dia em que ela morreria
Little did she know, it’d be the day that she’d die

Na cozinha, comendo coisas que não deveria
In the kitchen, eating things she shouldn’t

Ela acordou tonta sob as luzes do hospital
She woke up dizzy under hospital lights

Sua pobre mãe teve o maior choque de sua vida
Her poor mother had the shock of her life

Quando os médicos disseram que tentaram e não conseguiram
When the doctors said they tried and couldn’t

Uau, uau
Woohoo, woohoo

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

Que reviravolta devastadora nos acontecimentos
What a devastating turn of events

Eu gostaria que ela soubesse naquela época
I wish she’d known back then

Tudo o que ela queria era um amante, seu amigo
All she wanted was a lover, her friend

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

Que perda devastadora não escolhemos
What a devastating loss we didn’t choose

Ela está em mim e ela está em você
She’s in me and she’s in you

Uau, uau
Woohoo, woohoo

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

Uau, uau
Woohoo, woohoo

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

Que reviravolta devastadora nos acontecimentos
What a devastating turn of events

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

Tudo o que ela queria era um amante, seu amigo
All she wanted was a lover, her friend

Uau, uau, uau
Woohoo, woohoo, woohoo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Daniel Hylton Nuamah / Glen Roberts / Rachel Chinouriri. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por caio. Revisão por caio. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Chinouriri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção